Desculpe a interrupção, mas se nos trouxe cá para nos converter, acho que é justo dizer-lhe que não estamos interessados em novos deuses. | Open Subtitles | عذراً للمقاطعة، ولكن إذا أحضرتنا إلى هن لتغيير معتقداتنا.. فمن المنصف إخبارك بأننا لا نريد عبادة آلهة جديدة |
Odiaria pensar que nos trouxe aqui sob falso pretexto. | Open Subtitles | سيكون من السيء أن أظن أنك أحضرتنا إلى هنا بناءاً على أدعاءات زائفة |
- Porque é que nos trouxeste aqui? | Open Subtitles | - هل أنت بخير، بنيّ؟ - لم أحضرتنا إلى هنا؟ |
- Porque nos trouxeste para aqui? | Open Subtitles | هيا! هيا لماذا أحضرتنا إلى هنا؟ |
Trouxe-nos para aqui e também tem apanhado comida para nós. | Open Subtitles | أحضرتنا إلى هنا وكانت تصطاد لنا الطعام إشتعلت الأكواخ |
Trouxe-nos todo o caminho para deixar-nos agora? | Open Subtitles | ماذا؟ أحضرتنا إلى كل هذه المسافة كى نغادر الآن؟ |
- trouxeste-nos cá para o desarmar? | Open Subtitles | هل أحضرتنا إلى هنا من أجل تدمير هذا الشيء؟ |
Se nos trouxe, também consegue tirar-nos daqui. | Open Subtitles | أنت من أحضرتنا إلى الجزيره بإمكانك أن تعود بنا، يمكنك ذلك |
Foi por isso que eu nos trouxe aqui, para podermos elaborar um plano. | Open Subtitles | ، لهذا السبب أحضرتنا إلى هُنا حتى يُمكننا التفكير في خطة |
Manubhai, por quê é que nos trouxe aqui? | Open Subtitles | -مانوبهاي " ، لماذا أحضرتنا إلى هنا ؟ " |
Gosta do perigo. - Porque nos trouxe aqui? | Open Subtitles | فلماذا أحضرتنا إلى هنا ؟ |
Foi para isto que nos trouxe aqui? | Open Subtitles | ألهذا السبب أحضرتنا إلى هنا؟ |
Junno, a Sarah nos trouxe aqui. | Open Subtitles | (جونو)، (ساره) أحضرتنا إلى هنا. |
Foi por não haver sepulturas no Egipto que nos trouxeste para morrer aqui? | Open Subtitles | (هذا بسبب عدم وجود مقابر في (مصر لذلك أحضرتنا إلى هنا لكي نموت ؟ |
E porque nos trouxeste aqui? | Open Subtitles | لماذا أحضرتنا إلى هنا ؟ |
Porque nos trouxeste aqui? | Open Subtitles | لماذا أحضرتنا إلى هنا؟ |
Então foi para isso que tu nos trouxeste aqui? | Open Subtitles | إذًا لهذا أحضرتنا إلى هنا؟ |
O que é que queres de nós? Porque é que nos trouxeste até aqui? | Open Subtitles | لماذا أحضرتنا إلى هنا؟ |
Íamos para Magrathea e a tua nave Trouxe-nos aqui. | Open Subtitles | كنا نحاول الوصول إلى ماجراثيا و سفينتنا أحضرتنا إلى هنا |
Vá lá, Piper. O sinal Trouxe-nos cá por alguma razão. | Open Subtitles | هيا (بايبر) ، الإشارة . أحضرتنا إلى هنا لسبب |
OK, estamos a divertir-nos muito, mas a Phoebe Trouxe-nos aqui esta noite para nos dizer algo, não foi, Pheebs? | Open Subtitles | حسناً ، لقد كان هذا (ممتعاً حقاً ، لكن (فيبي أحضرتنا إلى هنا الليلة كي تقول شيئاً ، أليس كذلك يا (فيبس) ؟ |
Quando eu e a Clary éramos miúdos, trouxeste-nos aqui. | Open Subtitles | عندما كنا أنا و"كلاري" صغيرين، أحضرتنا إلى هنا. |