Vinho tinto com peixe. Isso devia ter-me dito algo. | Open Subtitles | خمر أحمر مع سمك كان لا بد وأن يدلنى هذا على شىء |
Traga vinho. Branco, tinto, tanto faz. | Open Subtitles | أظن أنني أريد القليل من النبيذ ربما قنينه، أبيض أو أحمر أنا لا أكترث |
Hawk 1 chamando Red 1. Red 1, por que a demora? | Open Subtitles | صقر واحد إلى أحمر واحد أحمر واحد ، ماذا أخرك؟ |
Seu gordo, vamos ver se a Lois quer fazer sexo contigo quando vir batom no teu colarinho. | Open Subtitles | أيها السمين.. سنرى إن كانت لويس تريد علاقة جنسية عندما تكتشف أحمر الشفاه على ياقتك |
É ruivo. É apenas uma forma elegante de dizê-lo. | Open Subtitles | أحمر واضح, إنها فقط طريقة راقية لقول هذا. |
E também estavam cá uns gajos com uns mantos vermelhos. | Open Subtitles | كان هناك أشخاص آخرون . بلباس أحمر مثل الفساتين |
Mas seis nódulos criarão sempre um triângulo azul ou um triângulo vermelho. | TED | لكن ست عقدات دائمًا ما سيتولّد عنها مثلث أزرق أو أحمر. |
O protocolo diz que, se uma caixa tem um número par, tem que ter uma tampa vermelha. | TED | يذكر البروتوكول أنه إذا وسِم صندوقٌ ما برقمٍ زوجي، عندها يجب أن يكون الغطاء أحمر. |
O empregado disse que ia uma miúda ruiva no banco do passageiro. | Open Subtitles | يقول بأنه شاهد فتاة شعرها أحمر اللون تجلس في المقعد الآخر |
3º sábado de Maio, carne vermelha, vinho tinto, lembra-te alguma coisa? | Open Subtitles | السبت الثالث في ماي -لحم أحمر, خمر أحمر أيبدو مألوفاً؟ |
Embora tivesse vinho tinto nos dentes quando cheguei em casa. | Open Subtitles | لقد تناولت نبيذ أحمر عندما رجعت الى المنزل |
Adiciona um pouco de vinho tinto frio à mistura. | Open Subtitles | يضع قليلاً منه في شراب بارد أحمر ويخلط |
Como é que pensa que o Red lhe arranjou uma nova identidade? | Open Subtitles | كيف تعتقد حصلت أحمر لك و معك بطاقة تعريف جديد ؟ |
Contratou o Shorty, o Red e o Long Tom, e outros, e eu trabalho melhor do que eles. | Open Subtitles | ، أنت قصير الشعر و أحمر الوجه و طويل القامة و أنا أستطيع القيام بالعمل أفضل منهم جميعاً |
Obrigado pela introdução, só que o meu nome é Red Nick e não Red Dick. | Open Subtitles | شكراً للمقدمةِ ماعدا اسمي أحمر نيك لَيسَ دِكّ أحمر. |
Olha, não te vou deixar ir ao baile sem batom, não posso. | Open Subtitles | لن أدعكِ تذهبين إلى الحفلة الراقصة بدون أن تضعي أحمر الشفاة |
O batom, encontrei-o. Mas a Charlotte deu-me as bonecas. | Open Subtitles | انا وجدت أحمر الشفاه، لكن شارلوت أعطتني الدمى |
É idêntica às outras vítimas, até à cor do batom. | Open Subtitles | إنها صورة عن بقية الضحايا حتى لون أحمر شفاهها |
O cabelo dela era ruivo, mas um bocado ruivo demais. | Open Subtitles | مثل، شعرها كان أحمر، لكنّه كان أحمر جدا صغير. |
Deixa-me ver, cabelo ruivo, expressões vazias, livro em segunda mão. | Open Subtitles | دعني أرى، شعر أحمر تعابير سطحية كتاب مستهلك ورث |
Ela usa sapatos de verniz vermelhos e o seu mantra é que uma "écharpe" é bom mas duas é melhor. | TED | ترتدي حذاء أحمر ساطِع. وشعارها: “وشاح واحد يكون جيد، لكن اثنان يكونان أفضل”. |
Conseguir apenas mosquitos de olhos vermelhos viola uma regra que é a pedra fundamental da biologia, as Leis de Mendel. | TED | ذلك لأن الحصول فقط على بعوض أحمر العينين يخالف القاعدة التي تمثّل حجر الأساس لعلم الأحياء، علم الوراثة المندلية. |
Aquela janela ali a brilhar em vermelho e azul... | Open Subtitles | تلك النافذة فوق هناك، مضاءة بـ أحمر وأزرق |
Tipo de camisa vermelha entrou com um carro roubado. Procura o Comandante. | Open Subtitles | أحد المجانين يرتدى قميصاً أحمر فى سياره مسروقه يريد قائد القاعده |
O homem tinha o cabelo preto, a mulher era ruiva. | Open Subtitles | الذكر كان شعره أسود و الأنثى ذات شعر أحمر |
Quis dizer que ela não gostaria de alguém com caracóis tão ruivos. | Open Subtitles | لقد عنيت أنها لن تكون مع شخص ذو شعر أحمر مجعّد |
Devia ficar preto, preto, encarnado, encarnado. Isso. | Open Subtitles | نحن يجب ان نذْهبُ اسود , اسود، أحمر أحمر. |
Essa mancha de baton não te favorece nada. Que te prendeu? | Open Subtitles | ذلك الظل من أحمر الشفاّه لن ينفعك ما الذى أخرك؟ |
Um dia cheguei lá e todas as bicicletas eram vermelhas. | TED | لآتي يوماً ما وأرى أن جميع الدراجات لونها أحمر |