| O que ainda não te disse é que isto não é um telefone. | Open Subtitles | الذي لم أخبركِ به أن هذا ليس هاتفا في الواقع |
| Confirma-se tudo o que o Biddle te disse. | Open Subtitles | كل ما أخبركِ به بيدل تم التحقق منه |
| Há algo que nunca te disse. | Open Subtitles | اسمعي، ثمّة أمرٌ لمْ أخبركِ به سابقاً |
| Há algo que preciso de te dizer, que te devia ter contado há anos, mas não o fiz. | Open Subtitles | كان ينبغي عليّ أن أخبركِ به قبل سنوات ولكنني لم أفعل |
| Tenho algo para te dizer, e... não queria ter de dizer. | Open Subtitles | هنالك أمرٌ عليّ أن أخبركِ به وفي الحقيقة ، لا أريد أن أفعل ذلك |
| Sei que não te ligo há algum tempo e que existem muitas coisas que tenho que te contar, e sei que fiz asneira. | Open Subtitles | اعرف أني لم أتصل بكِ منذ فترة , و هناك الكثير لم أخبركِ به أعرف أني أخطأت |
| Olha, eu não te contei uma coisa. | Open Subtitles | هناك شيئ لم أخبركِ به لم أكن أرغب بأن أخوض فيه |
| - Foi isso que ele te disse, que... - Foi isso que ele me disse. | Open Subtitles | ...ــ ذلك ما أخبركِ به , أنّه ــ ذلك ما أخبرني هو به |
| Era o Vaughn quem foi ter contigo a Hong Kong. E o que ele te disse é a verdade. | Open Subtitles | كان (فوجن) من آتى اليكِ في "هونج كونج" وما أخبركِ به كان الحقيقة |
| Há uma coisa que eu nunca te disse, Kate. Foi o meu pai que construiu a casa da lagoa. | Open Subtitles | -هناك شيء لم أخبركِ به يا كيت إن والدي هو من بنى منزل البحيرة . |
| Tudo o que ele te disse... é mentira. | Open Subtitles | كل ما أخبركِ به كذب |
| Foi isso que ele te disse? | Open Subtitles | أهذا ما أخبركِ به ؟ |
| - Mary, que mais te disse ele? | Open Subtitles | ما الذي أخبركِ به أيضاً ؟ |
| E o que é que o JD Dunn te disse? | Open Subtitles | هل هذا ما أخبركِ به (جي دي دان) ؟ |
| Piper, preciso de te dizer uma coisa. | Open Subtitles | بايبر، هناك شيء ما يجب ان أخبركِ به |
| Ouve, há uma coisa que preciso de te dizer. | Open Subtitles | اسمعي، هناك شيء أريد أن أخبركِ به |
| Ann, há uma coisa que eu tenho de te dizer, e tem de ser agora. | Open Subtitles | آن ! هناك شيئا لابد ان أخبركِ به ولابد أن أفعل ذلك الآن |
| Detetive, sinto que tem algo que eu deveria te contar. | Open Subtitles | أيّتها المُحققة، أشعر بأنّ هناك أمر يجب أن أخبركِ به. |
| Ele olhou pra mim, e me disse algo que nunca iria te contar. | Open Subtitles | ... نظر إلي و أخبرني بشيء كنت أنوي أن لا أخبركِ به |
| - Tenho de te contar uma coisa, mãe. | Open Subtitles | هناك شئ يا أمي أريد أن أخبركِ به |
| Há uma coisa que não te contei sobre o futuro. | Open Subtitles | ثمة شيء لم أخبركِ به عن المستقبل. |