Eles estava inocente, mas levaram-no, porque ele era respeitado pelo meu povo. | Open Subtitles | كان بريئا , لكنهم أخذوه لأنه كان محترما من قبل شعبي |
levaram-no ao hospital. Disseram que não podiam salvá-lo. Mas ele não morreu. | Open Subtitles | أخذوه للمستشفى، وقالوا أنهم لن يستطيعوا إنقاذه، كما أنه لم يمت. |
Por isso salvaram-no dos goblins, mas levaram-no de mim. | Open Subtitles | ولذلك أنقذوه من الجن ولكنهم أخذوه بعيدا عني |
Trabalhei com a presunção que sugeriu, que o dispositivo que levaram deve ter transmitido algum tipo de comunicação pelo subespaço. | Open Subtitles | أن الجهاز الذى أخذوه يجب أن يكون قد بث نوع من الاتصال عبر الفضاء الثانوي أيمكنك تتبعه ؟ |
A primeira coisa que eles levaram foi o meu sono, olhos pesados mas bem abertos, pensando que talvez eu tivesse perdido alguma coisa, talvez a cavalaria ainda estivesse a vir. | TED | كان أول شيء أخذوه هو نومي، عينان مثقلتان لكنهما مفتوحتان، أفكر بأني ربما فقدت شيئًا ما، ربما لا يزال الفرسان قادمون. |
Acho que o assassino deve tê-la levado com ele. | Open Subtitles | أجل، أنا أعتقد أن القتلة ربما أخذوه معهم. |
Tinha 7 anos quando nos tiraram a casa. Entraram, e ficaram com ela. | Open Subtitles | انا كنت السابع عندما أخذوا المنزل , جاءوا بمنتهى السهولة و أخذوه |
Ele já não está cá. levaram-no esta manhã. | Open Subtitles | لقد غادر الآن يا سيدى أخذوه بعيدا هذا الصباح |
Quem era? levaram-no ao hotel e iniciaram a cerimônia. | Open Subtitles | و أخذوه إلى الفندق الذى يقيم فيه جونى حيث قاموا بالشعائر |
Enrolaram o corpo num cobertor e levaram-no. | Open Subtitles | قاموا فقط بلف جثته بواسطة اللحاف و أخذوه معهم |
Os paramédicos levaram-no para o hospital. | Open Subtitles | موظّفو الإسعاف أخذوه إلى المستشفى. هو في الشكل السيئ جدا. |
levaram-no do quarto a meio da noite. Não ouvimos nada. | Open Subtitles | لقد أخذوه فيء منتصف الليلل من غرفته نحن لم نسمع شيئاً |
levaram-no para a Radiologia para lhe fazerem um TAC. | Open Subtitles | أخذوه أسفل إلى المعالجة الشعاعية... لركض مسح القطّة. |
Ele está numa daquelas caixas verdes e eles levaram-no! | Open Subtitles | إنه في إحدى تلك الصناديق الخضراء و قد أخذوه بعيداً في الشاحنة |
Pedi-lhe, porque sabia que tinha largado o vício. Uns amigos levaram-no para uma cabana abandonada, para poder fazer uma abstinência. | Open Subtitles | لديه أصدقاء أخذوه إلى كابينة مهجورة لكي يستطيع أن يتخلص من عادته |
Uns homens vieram e levaram-no. Homens com armas. | Open Subtitles | بعض الرجال أتوا و أخذوه بعيداً, رجال يحملون أسلحة |
Eles o levaram ao hospital, mas não há esperanças. | Open Subtitles | لقد أخذوه إلى المستشفى ولكن لم يكن هناك أمل |
Quando o levaram na nave espacial, abusaram sexualmente dele. | Open Subtitles | عندما أخذوه الى سفينتهم الفضائية الكائنات الفضائية تحرشت به جنسياً |
Os bastardos que o levaram mandaram-no de volta uma aberração. | Open Subtitles | و الحمقى الذي أخذوه و جعلوه يبدو غريب الاطوار مره اخرى |
Foi quando o exército chegou e ele foi levado num helicóptero e nunca mais foi visto até o encontrarmos na Cova 15. | TED | و ذلك حين أتي الجيش حين أخذوه في الهليكوبتر و لم يُري مجددا . حتي وجدناه في قبر 15 . |
Foi levado para a nossa base, na noite em que o tiraram do hospital. | Open Subtitles | لقد كان متوجهاً إلى قاعدتنا في نفس الليله التى أخذوه من المستشفى |
Ou o cavaleiro fantasma o levou, ou perdi-o na luta. | Open Subtitles | إمّا الفرسان الأشباح أخذوه أو ضاع في البزّة |
Assim como os espanhóis a roubaram dos mouros. | Open Subtitles | لقد قام بإستعارته من الأسبان و الأسبان أخذوه من الشمال الأفريقى |
Os bombeiros tiraram-no antes de eu chegar aqui. | Open Subtitles | أصدقائه رجال الإطفاء أخذوه قبل أن أصل للموقع |
Um pessoal veio buscá-lo há alguns anos. Ele entrou no carro, e nunca mais o vi. | Open Subtitles | بعض الأشخاص حضروا ذات ليله منذ أعوام عديده أخذوه فى سياره معهم و إنصرفوا |