"أخرجو" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Saiam
        
    • Fora
        
    • Tragam
        
    Ei! Saiam da minha sala de estar! Open Subtitles هيييه أخرجو من غرفه المعيشه خاصتي
    Saiam, Saiam, de onde quer que estejam. Estamos prontas e à espera. Open Subtitles أخرجو أخرجو ,نحنُ هنا على أهب الأستعداد
    Afasta-te da gaveta, nem sonhes... Saiam daqui! Fora daqui, cabrões! Open Subtitles اخرجو خارجا هل تريد أن أطعنك - اخرجو - أخرجو -
    Daqui em diante ficam Fora disto, todos vocês! Open Subtitles من الآن فصاعدا أخرجو جميعا من هذا الامر لا اريد احد منكم معي
    Obtenha sua casa Fora de seu saco, depois eu pegar. Open Subtitles الان أخرجو الوظائف لأستطيع القدوم واستلامها
    - Tragam os detalhes do arquivo. Open Subtitles أخرجو التفاصيل من الورق
    Está bom, está bom. Muito bem, Saiam todos. Open Subtitles ذلكَ جيد, جيد حسنٌ, أخرجو جميعكم
    Vamos, Saiam daqui. Open Subtitles . والآن أخرجو من هنا
    Saiam daqui, Saiam daqui. Open Subtitles أخرجو من هنا , أخرجو من هنا
    Saiam do carro! Open Subtitles أخرجو من السيارة
    Saiam do carro. Open Subtitles أخرجو من السيارة
    Saiam pela janela! Open Subtitles أخرجو من النافذه!
    Saiam todos daqui! Open Subtitles أخرجو! أخرجو من هناجميعا
    - Saiam daqui! Open Subtitles ! أخرجو من هنا - !
    Agora Saiam. Open Subtitles الآن أخرجو.
    Saiam e venham brincar. Saiam e venham brincar. Open Subtitles أخرجو وألعبو
    Levantem-se! Fora das celas! Alinhem-se! Open Subtitles إنهضوا أخرجو من الزنزانة قفوا على الخط
    Fora da minha fachada. Tenho muito que fazer. Open Subtitles أخرجو من مخبزي المزيف لدي عمل أقوم به
    Tirem-me esta merda para Fora. Open Subtitles أخرجو هذه القذارة من هنا
    Tragam todos para a rua! Open Subtitles أخرجو الجميع إلى الشارع!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more