"أذهب إلى أي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • vou a nenhum
        
    • vou para nenhum
        
    • ir a nenhum
        
    • vou sair
        
    • saio daqui
        
    Não vou a nenhum lugar, querida. É a minha filha! Open Subtitles لن أذهب إلى أي مكان يا عزيزتي إنها ابنتي!
    Não vou a nenhum lugar, está bem? Toma. Vamos. Open Subtitles لن أذهب إلى أي مكان آخر حسنًا فلنجهز هذه الإضاءة يا شباب
    Já as tenho. Não vou a nenhum lado, Huck. Open Subtitles أنا لن أذهب إلى أي مكان يا هاك
    Não vou para nenhum lugar sem o Ryan. Open Subtitles لن أذهب إلى أي مكان بدون ريان.
    Eu não estava tentando ir a nenhum lugar. Não estava tentando sair. Open Subtitles لم أكن أحاول أن أذهب إلى أي مكان لم أكن أحاول أن أغادر
    Não vou a nenhum lado a não ser que fale com o Hennessey. Open Subtitles أنا لا أذهب إلى أي مكان ما لم أتحدث هينيسي.
    Vou estar por perto. Não vou a nenhum lado. Open Subtitles سأكون متواجدا لن أذهب إلى أي مكان
    - Não vou a nenhum lugar. Open Subtitles فقط إبقى. لن أذهب إلى أي مكان.
    Não vou a nenhum lugar sem ela. Open Subtitles ولن أذهب إلى أي مكان من دون طفلتي.
    Prometo que não vou a nenhum lugar. Open Subtitles أعدكِ أنني لن أذهب إلى أي مكان.
    - Eu só estou a dizer que eu não vou a nenhum lugar. Open Subtitles ببساطة أقول أنني لن أذهب إلى أي مكان.
    Eu não vou a nenhum lado. Open Subtitles لن أذهب إلى أي مكان
    Não vou a nenhum lado, estarei aqui. Open Subtitles لن أذهب إلى أي مكان سأظل هنا
    Ele também está preso aqui. Eu não vou a nenhum lado sem ele. Open Subtitles لن أذهب إلى أي مكان بدونه
    Não vou a nenhum lugar. Open Subtitles لن أذهب إلى أي مكان
    Não vou a nenhum lugar. Open Subtitles فأنا لن أذهب إلى أي مكان
    Não vou a nenhum lugar Alex, acredita em mim. Open Subtitles لن أذهب إلى أي مكان يا (أليكس) صدقيني
    Não vou para nenhum Hospital! Open Subtitles لن أذهب إلى أي مشفى
    Não vou para nenhum lado. Open Subtitles لن أذهب إلى أي مكان.
    Eu descobri que a melhor maneira de poder desenvolver olhos mais atentos e apreciativos era, por estranho que pareça, não ir a nenhum lado, deixar-me estar simplesmente sentado. TED ولقد توصلت إلى أن أفضل طريقة يمكن بها أن أطور رؤية أكثر يقظة وتقديرا كانت، بكل غرابة، هي ألا أذهب إلى أي مكان، وأن أظل ساكنا.
    Não vou dizer adeus porque não vou sair daqui. Open Subtitles لنأقولوداعاً، لأنّني لن أذهب إلى أي مكان.
    - Não saio daqui. Fico à espera. Open Subtitles أنا لن أذهب إلى أي مكان سأكون هنا بإنتظار قطار الروح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more