"أردت أن أعلم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • queria saber
        
    • queria ver
        
    queria saber se conheces um miúdo drogado, o que eles apanharam. Open Subtitles أردت أن أعلم إذا كنت تعرف الشاب الذي لديهم هناك؟
    Eu queria saber o que os levou a chegar onde eles estão. TED أردت أن أعلم ما الذي قادهم لما هم عليه،
    Eu queria saber as consequências, as taxas de satisfação, os riscos, as estatísticas. TED أردت أن أعلم كل شيء من الموافقة حتى مابعد العملية معدلات الرضى، والخطر،والإحصائيات.
    Sabes o que eu preciso. queria saber onde estávamos. Open Subtitles تعلم مــا أردت أردت أن أعلم أين نحن في زواجنا
    queria ver se estávamos em sintonia. Open Subtitles فقط أردت أن أعلم إذا كنا على نفس المنهج أم لا
    queria saber se a mãe já se tinha decidido. Open Subtitles فقط أردت أن أعلم إن كانت أمي قد اتخذت قراراً بعد,هذا كل شئ
    Isso é bom, porque, queria saber se gostavas de ser o meu padrinho. Open Subtitles هذا جيد، لأنني أردت أن أعلم إن كنتَ تريد أن تكون إشبيني
    Comprei o carro porque queria saber o que era ser como ela, saber que tudo é possível. Open Subtitles وقد اشتريت السيارة لأني أردت أن أعلم كيف هو الشعور ان أكون هي لأعلم أن أي شيء ممكناً
    Eu queria saber se eu devia fazer a depilação antes do meu encontro de hoje à noite. Open Subtitles أردت أن أعلم إن كان علي القيام بالقليل من قص شعر الجسم الرجالي قبل موعدي الليلة
    Se alguma lei estava a ser violada, eu queria saber. Open Subtitles إن كان هناك أي قوانين يتم خرقها، أردت أن أعلم.
    Não. Só queria saber se a Buick já vos deixou. Open Subtitles كلا، أردت أن أعلم إن كانت "بيويك" غادرتكم بعد.
    Além disso, também queria saber se... se querias ficar aqui na minha casa. Open Subtitles أردت أن أعلم أيضاً إذا كنتِ ستبقين هنا في منزلي
    queria saber se ele era certo para ela. Open Subtitles أردت أن أعلم أن كان الشخص المناسب لها
    queria saber se estás feliz onde estás. Open Subtitles أردت أن أعلم أنك سعيد في مكانك
    queria saber se ele dizia alguma coisa sobre o Kennedy, e adivinha. Open Subtitles أردت أن أعلم إن كان يتحدث حول (كينيدي) على الإطلاق؟ ..وخمّن
    Sim. queria saber mais sobre ele? Open Subtitles أجل، هل أردت أن أعلم المزيد بشأنه؟
    queria saber quem foram os mortos. Open Subtitles أردت أن أعلم من كانوا؟
    queria saber como está a minha gatinha. Open Subtitles أردت أن أعلم كيف حال عزيزتى
    Que não queria saber? Open Subtitles أنني أردت أن أعلم ؟
    queria saber porquê. Open Subtitles أردت أن أعلم لماذا ؟
    Eu queria ver se um placar tinha pudim a sério nele, por isso subi até lá em cima e saí de lá um herói. Open Subtitles لقد أردت أن أعلم إن كانت لوحة الإعلانات بها حلوى بودينغ حقيقة لذا تسلقت الى هناك وخرجت بطلا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more