Levantem a mão direita. | TED | أرفعوا اياديكم. حسناً، كم منكم لا يعلمون عن ماذا أتحدث؟ أرفعوا يدكم اليسرى. |
Os que são contra, Levantem a mão. | TED | أؤلئك منك غير الموافقين، أرفعوا أيديكم. |
Olhos para cima. Vamos ver as vossas caras, ambas as faces. | Open Subtitles | أرفعوا رؤسكم يا رفاق، دعونا .نرى وجوهكم من كِلا الجانبين |
-Mãos ao alto. -Onde eu possa vê-las. | Open Subtitles | ـ ألحقوا وراءهم ـ أرفعوا أيدكم حيثما أراها |
Levante a mão quem já dormiu com o Zach. | Open Subtitles | أرفعوا إيديكم.. من هنا أقام علاقة مع زاك؟ |
Icem as velas! | Open Subtitles | أرفعوا الأشرعــه. |
Ponham todos as mãos no ar e abanem-nas que nem doidos! | Open Subtitles | أرفعوا أيديكم جميعاً في الهواء و لوحوا كأنكم لا تبالون |
Portanto, se estão a favor disto, se são a favor da energia nuclear, Levantem duas mãos. | TED | إذاً إن كنتم تؤيدون هذا، إذا كنتم تؤيدون الطاقة النووية، أرفعوا أياديكم. |
Os que mudaram de opinião para serem a favor, Levantem a mão. | TED | أؤلئك منكم الذين غيروا آرائهم مؤيدين للنووي أرفعوا أيديكم. |
Por favor Levantem a mão. Oh, são bastantes. | TED | من فضلكم أرفعوا أيديكم .. إنه عددٌ كبير .. |
Levantem as lanças e dêem o grito de batalha. | Open Subtitles | أرفعوا رماحكم .ودعونا نصيح بصوت أعلى منهم |
Deitem-se de costas e Levantem as pernas, lentamente. | Open Subtitles | حسناً لتستلقوا جميعاً على ظهوركم وببطئ أرفعوا سيقانكم مستقيمة في الهواء |
Levantem as mãos e agitem-nas como se nada importasse. | Open Subtitles | الآن أرفعوا أيديكم فوق في الهواءِ ولوحوا بها كما لو أنكم لا تهتمون |
Joelhos para cima. | Open Subtitles | واحد، أثنان. هيّا أرفعوا ركبكم إلى الأعلى. |
Viemos para ver os traidores. Cabeças para cima, deixem-me ver as vossas caras. - Olhem para eles. | Open Subtitles | لقد جئنا لنري الخونة أرفعوا رؤوسكم دعونا نري وجوهكم |
Preciso que vocês os dois levantem-lhe os braços e os mexam para a frente e para trás, para cima e para baixo, para expandir o tórax. | Open Subtitles | وأنتم أرفعوا ذراعه وقوموا بأرجحتها ذهاباً وأياباً للأعلى والأسفل أفتح حنجرته |
Se alguém nos queria roubar, entrava com uma pistola e dizia "mãos ao alto". | Open Subtitles | السارق يحمل مسدس و يقول " أرفعوا أيديكم " |
Mãos ao alto! para cima! | Open Subtitles | أرفعوا أيدكم .. |
Levante a mão, e vamos tentar arranjar-lhe um microfone. | TED | أرفعوا أيديكم، وسنحاول إيصال المايكروفون. |
Levante a mão quem mudou de opinião durante o debate, quem votou de maneira diferente. | TED | أرفعوا أيديكم، الناس الذين غيروا آرائهم خلال المناظرة، الذين صوتوا بصورة مختلفة. |
Icem as velas! | Open Subtitles | أرفعوا الأشرعة! |
Pronto, o tempo acabou. Mãos no ar se pensam que o Poema 1 foi escrito por uma pessoa. | TED | أرفعوا أيديكم إن كنتم تعتقدون أن القصيدة 1 كتبها إنسان. |
Vamos lá, Ponham alguma energia nisso. | Open Subtitles | حسناً، هيا ضعوا بعض الطاقة فيها أرفعوا الدروع |
Eu disse mãos ao ar. | Open Subtitles | قلت أرفعوا أيديكم |