"أرى هذا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ver isso
        
    • ver isto
        
    • vi este
        
    • ver esse
        
    • vi isso
        
    • vejo isso
        
    • vi isto
        
    • ver este
        
    • Estou a ver
        
    • ver o
        
    • ver esta
        
    • vejo isto
        
    • Entendo
        
    • ver essa
        
    • visto isto
        
    Tu estás maluca. Posso ver isso nos teus olhos. Open Subtitles مجنونة تماماً يمكنني أن أرى هذا في عينيكِ
    - Deixe-me ver isso. - Não lhe serve de nada. Precisa de ter o gene. Open Subtitles دعنى أرى هذا لا فائدة ، أنت تحتاج للجين النادر
    E digo-te isto como amiga, pois farto-me de ver isto. Open Subtitles وأنا أقول هذا كصديقة لأنني أرى هذا طوال الوقت.
    Artie, não vi este tipo a cagar numa estátua no parque? Open Subtitles مهلا، أرتي، لم أرى هذا القرف الرجل على التمثال في الحديقة؟
    Não estou a ver esse futuro emocionante, Major. Open Subtitles لا أرى هذا المستقبل المثير الذي تتحدثين عنه,أيتها الرائدة
    Nunca vi isso antes... Onde o senhor estudou? Open Subtitles لم أرى هذا من قبل، معذرة ، أين تعلمت هذا؟
    Quando ensinarmos as raparigas a serem corajosas, e tivermos uma rede de apoio a acarinhá-las, elas vão construir coisas incríveis. Eu vejo isso todos os dias. TED عندما نعلم الفتيات أن يكن شجاعات ونمتلك شبكة داعمة لتشجيعهن، فسوف يقمن ببناء أشياء لا تصدق، وأنا أرى هذا كل يوم.
    Hoje, eu, mãe de uma criança de seis anos, entrei num Barnes and Noble, e vi isto: TED اليوم، وباعتباري أما لطفل في السادسة عندما أدخل إلى مكتبة بارن ونوبل أرى هذا.
    Estou a ver os vídeos no telemóvel da Katrina, e acho que vais querer ver isso. Open Subtitles مهلا، أنا الإيداع ' لقطات من الكاميرا كاترينا، و، اه، أنت ستعمل أريد أن أرى هذا.
    À tua gente. Mas eu não. Porque não vou ver isso acontecer outra vez. Open Subtitles وقومك، ولكن ليس أنا، لأنني لن أرى هذا يحدث مجدداً
    Mas vou dizer uma coisa. Estás claramente ocupa, posso ver isso. Open Subtitles لكني سأخبركِ أمراً من الواضح جداً بأنكِ مشغولةً ، بوسعي أن أرى هذا
    Deixa-me ver isso. É melhor não ser relacionado com comida. Open Subtitles دعني أرى هذا من الأفضل أن لا يكون متعلقاً بالطعام
    Em todos os meus séculos, nunca pensei que iria ver isto. Open Subtitles في الحقيقة , طيلة القرون التي عشتها .. لم يخطر ببالي أن أرى هذا
    E eu não quero ver isto se tornar um padrão. Open Subtitles وأنا فقط لا أريد أن أرى هذا يصبح كالنمط
    Quero ver isto. Onde está ele? Open Subtitles أريد أن أرى هذا الأمر أين هو، أتعرف؟
    Posso jurar que nunca vi este espectáculo. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أَقُولَ بأمانة أنني لم أرى هذا المعرضِ أبداً
    Não vi este miúdo na pizaria, mas lembro-me deste rapazinho. Open Subtitles لم أرى هذا الفتى في محل البيتزا لكن أتذكر الآخر
    E não ver esse rosto? Open Subtitles كان عليك ان تبقى بعيداً و لا أرى هذا الوجه؟
    Eu não vi isso. Tu não viste isso. Open Subtitles لا، أنا لم أرى هذا وأنت لم ترى هذا
    Disparate! É boa pessoa. vejo isso nos seus olhos. Open Subtitles ، هراء ، كلا ، أنت شخص طيب . أسـتـطـيـع أن أرى هذا في عينيك
    As minhas ordens são para esquecer que alguma vez vi isto, por isso não sei do que está a falar. Open Subtitles أنا لم أرى هذا الشئ أبداً , سيدى لذا , أنا لا أعرف ما الذى تتحدث عنه
    Meu filho, nunca pensei ver este dia maravilhoso. Open Subtitles بُني ، لم أتصور مطلقاً أن أرى . هذا اليوم الجميل
    Na minha mente consigo ver o campo. Cheio de milho, desta altura. Open Subtitles في عيني أرى هذا الحقل فاخر هذا المستوى العالي من الذرة
    Estava à espera de ver esta cara linda outra vez. Open Subtitles حسنٌ، كنت آمل أن أرى هذا الوجه الجميل مجددًا
    Mais uma vez, eu vejo isto como uma questão de julgamento e integridade. Open Subtitles مرة أخرى, أرى هذا كتشكيك فى حكمى وكرامتى
    Não Entendo como não me apercebi antes. Open Subtitles لا أستطيع أن أفكر، لماذا لم أرى هذا من قبل.
    Disse-te que nunca mais queria ver essa cara outra vez. Open Subtitles أخبرتك أنني لم أرد أبداً أرى هذا الوجه مجدداً.
    -Sairam-lhe os setes, três vezes. Em 8 anos nunca tinha visto isto. Open Subtitles أختارو الرقم سبعه ثلاث مرات أنا هنا منذ ثمانى سنوات ولم أرى هذا من قبل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more