Tu estás maluca. Posso ver isso nos teus olhos. | Open Subtitles | مجنونة تماماً يمكنني أن أرى هذا في عينيكِ |
- Deixe-me ver isso. - Não lhe serve de nada. Precisa de ter o gene. | Open Subtitles | دعنى أرى هذا لا فائدة ، أنت تحتاج للجين النادر |
E digo-te isto como amiga, pois farto-me de ver isto. | Open Subtitles | وأنا أقول هذا كصديقة لأنني أرى هذا طوال الوقت. |
Artie, não vi este tipo a cagar numa estátua no parque? | Open Subtitles | مهلا، أرتي، لم أرى هذا القرف الرجل على التمثال في الحديقة؟ |
Não estou a ver esse futuro emocionante, Major. | Open Subtitles | لا أرى هذا المستقبل المثير الذي تتحدثين عنه,أيتها الرائدة |
Nunca vi isso antes... Onde o senhor estudou? | Open Subtitles | لم أرى هذا من قبل، معذرة ، أين تعلمت هذا؟ |
Quando ensinarmos as raparigas a serem corajosas, e tivermos uma rede de apoio a acarinhá-las, elas vão construir coisas incríveis. Eu vejo isso todos os dias. | TED | عندما نعلم الفتيات أن يكن شجاعات ونمتلك شبكة داعمة لتشجيعهن، فسوف يقمن ببناء أشياء لا تصدق، وأنا أرى هذا كل يوم. |
Hoje, eu, mãe de uma criança de seis anos, entrei num Barnes and Noble, e vi isto: | TED | اليوم، وباعتباري أما لطفل في السادسة عندما أدخل إلى مكتبة بارن ونوبل أرى هذا. |
Estou a ver os vídeos no telemóvel da Katrina, e acho que vais querer ver isso. | Open Subtitles | مهلا، أنا الإيداع ' لقطات من الكاميرا كاترينا، و، اه، أنت ستعمل أريد أن أرى هذا. |
À tua gente. Mas eu não. Porque não vou ver isso acontecer outra vez. | Open Subtitles | وقومك، ولكن ليس أنا، لأنني لن أرى هذا يحدث مجدداً |
Mas vou dizer uma coisa. Estás claramente ocupa, posso ver isso. | Open Subtitles | لكني سأخبركِ أمراً من الواضح جداً بأنكِ مشغولةً ، بوسعي أن أرى هذا |
Deixa-me ver isso. É melhor não ser relacionado com comida. | Open Subtitles | دعني أرى هذا من الأفضل أن لا يكون متعلقاً بالطعام |
Em todos os meus séculos, nunca pensei que iria ver isto. | Open Subtitles | في الحقيقة , طيلة القرون التي عشتها .. لم يخطر ببالي أن أرى هذا |
E eu não quero ver isto se tornar um padrão. | Open Subtitles | وأنا فقط لا أريد أن أرى هذا يصبح كالنمط |
Quero ver isto. Onde está ele? | Open Subtitles | أريد أن أرى هذا الأمر أين هو، أتعرف؟ |
Posso jurar que nunca vi este espectáculo. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ أَقُولَ بأمانة أنني لم أرى هذا المعرضِ أبداً |
Não vi este miúdo na pizaria, mas lembro-me deste rapazinho. | Open Subtitles | لم أرى هذا الفتى في محل البيتزا لكن أتذكر الآخر |
E não ver esse rosto? | Open Subtitles | كان عليك ان تبقى بعيداً و لا أرى هذا الوجه؟ |
Eu não vi isso. Tu não viste isso. | Open Subtitles | لا، أنا لم أرى هذا وأنت لم ترى هذا |
Disparate! É boa pessoa. vejo isso nos seus olhos. | Open Subtitles | ، هراء ، كلا ، أنت شخص طيب . أسـتـطـيـع أن أرى هذا في عينيك |
As minhas ordens são para esquecer que alguma vez vi isto, por isso não sei do que está a falar. | Open Subtitles | أنا لم أرى هذا الشئ أبداً , سيدى لذا , أنا لا أعرف ما الذى تتحدث عنه |
Meu filho, nunca pensei ver este dia maravilhoso. | Open Subtitles | بُني ، لم أتصور مطلقاً أن أرى . هذا اليوم الجميل |
Na minha mente consigo ver o campo. Cheio de milho, desta altura. | Open Subtitles | في عيني أرى هذا الحقل فاخر هذا المستوى العالي من الذرة |
Estava à espera de ver esta cara linda outra vez. | Open Subtitles | حسنٌ، كنت آمل أن أرى هذا الوجه الجميل مجددًا |
Mais uma vez, eu vejo isto como uma questão de julgamento e integridade. | Open Subtitles | مرة أخرى, أرى هذا كتشكيك فى حكمى وكرامتى |
Não Entendo como não me apercebi antes. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أفكر، لماذا لم أرى هذا من قبل. |
Disse-te que nunca mais queria ver essa cara outra vez. | Open Subtitles | أخبرتك أنني لم أرد أبداً أرى هذا الوجه مجدداً. |
-Sairam-lhe os setes, três vezes. Em 8 anos nunca tinha visto isto. | Open Subtitles | أختارو الرقم سبعه ثلاث مرات أنا هنا منذ ثمانى سنوات ولم أرى هذا من قبل |