"أريد أن أقضى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • quero passar
        
    Não quero passar o resto de minha vida em Canadá. Open Subtitles أنا لا أريد أن أقضى ما بقي من حياتي في كندا
    Tu és a minha melhor amiga... e também a pessoa com quem eu... quero passar o resto da vida. Open Subtitles لست أعزّ أصدقائى فقط و لكنك من أريد أن أقضى بقية حياتى معه أيضاً
    Não quero passar os próximos cinco anos a pensar se o meu compadre quer cortar-me a goela. Open Subtitles لا أريد أن أقضى الخمس سنوات الباقية أتعجب لماذا أراد زنجيى أن يشقنى من الأذن إلى الأذن
    E tenho a certeza... que quero passar... o resto da minha vida contigo. Open Subtitles و أنا متأكد من أنى أريد أن أقضى بقية حياتى معك
    Por muito que eu goste do Big Joe, não quero passar o resto da Guerra num campo de prisioneiros. Open Subtitles بقدر ما أحب "بيج جو" لا أريد أن أقضى بقية الحرب فى معسكر
    Não é assim que quero passar este dia. Quero divertir-me. Open Subtitles جينا, لا أريد أن أقضى اليوم هكذا
    E quero passar o resto da vida contigo. Open Subtitles أريد أن أقضى بقيّة حياتى معك
    quero passar a minha vida contigo. Open Subtitles أريد أن أقضى حياتى معك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more