| Não quero que ele pense que estou a ter um caso. | Open Subtitles | أنا لا أريد له أن يفكر أنني وجود علاقة غرامية. |
| quero que ele saiba que eu estava no comando. | Open Subtitles | أريد له أن يعرف أنني كان يمسك بالخيوط. |
| Não quero que ele acorde sozinho. Vou para o hospital. | Open Subtitles | أوه، أنا لا أريد له أن يستيقظ وحده، يجب أن أذهب إلى المستشفى. |
| Não queria que ele me gritasse como se eu fosse um Latour de 74. | Open Subtitles | لم أكن أريد له أن يبدأ في الصراخ في وجهي وكأنني بعض '74 اتور. |
| E queria que ele visse que eu podia aguentar. | Open Subtitles | أريد له أن يرى أن أتمكن من الاستمرار. |
| Não luto em torneios, porque quando luto a sério com um homem não quero que ele saiba do que sou capaz. | Open Subtitles | لا أقاتل في مباريات لأني حينما أقاتل رجلاً بجدية، فإني لا أريد له أن يعرف ما بوسعي فعله. |
| Não vamos casar-nos, mas não quero que ele passe o resto da vida numa gruta. | Open Subtitles | لم نكن سنتزوج ولكن لا أريد له أن يضيع ماتبقى من حياته في كهف |
| E nao quero que ele pense que é alguma coisa, como pena! | Open Subtitles | أنا لا أريد له أن اعتقد انها بعض الشيء التعاطف. |
| quero que ele faça o anúncio. | Open Subtitles | لا، أريد له أن يلمع في تجارتي انه مثالي. |
| Não quero que ele o mate a si, ao Alan e à Dra. Jordan. | Open Subtitles | أنا لا أريد له أن يقتل د. آلان، أنت والدكتور الأردن. |
| Claro, eu não quero que ele levá-lo. | Open Subtitles | وبطبيعة الحال، أنا لا أريد له أن يأخذ ذلك. |
| Não quero que ele me poupe por causa da porra de um acordo de paz qualquer! | Open Subtitles | لا أريد له أن يبقيني حيا بسبب اتفاقية سلام لعينة |
| Só não quero que ele tente arranjar-me um emprego. | Open Subtitles | أنا فقط لا أريد له أن يحاول يربطني مع وظيفة أو أي شيء. |
| Eu quero que ele seja mestre de Kung-fu. | Open Subtitles | أريد له أن يكون سيد الكونغ فو. |
| Não quero que ele viva com o peso do nome "Maynard". | Open Subtitles | لا أريد له أن يخوض معترك الحياة -وهو مثقل باسم "ماينارد " |
| Só não quero que ele me magoe mais. | Open Subtitles | أنا لا أريد له أن يؤذيني بعد الآن. |
| Não queria que ele fosse um herói. | Open Subtitles | لقد كان بطلا. لم أكن أريد له أن يكون بطلا. |
| - queria que ele pensasse que tinha sido feito por dentro então infiltrei-me lá e matei todos com uma espada e deixei incensos nos corpos. | Open Subtitles | - كنت أريد له أن يفكر أنه كان العمل داخل الأسرة،، حتى أحصل على هناك وقتل الأشرار بالسيف |
| Só queria que ele voltasse para casa. | Open Subtitles | أنا فقط أريد له أن يأتي إلى البيت. |
| Apenas queria que ele a superasse. | Open Subtitles | أنا فقط أريد له أن الحصول على أكثر لها. |
| Eu queria que ele volta-se | Open Subtitles | أريد له أن يعود |