"أستطع تركه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • podia deixá-lo
        
    • podia deixar
        
    Eu não podia deixá-lo morrer com esse segredo. Open Subtitles أعتقد بأنني لم أستطع تركه يموت وهو يحمل ذلك السر
    Mas, não podia deixá-lo por causa do que ele me fez, do que fizemos um ao outro. Open Subtitles لكنني لم أستطع تركه بسبب مافعله بي .. مافعلناه لبعضنا
    Não podia deixá-lo ali, tinha que o trazer. Open Subtitles لم أستطع تركه هناك توجب علي إعادته إلى هنا
    Não podia deixar isto acontecer duas vezes numa semana. Open Subtitles لم أستطع تركه يحدث مرتين في أسبوع واحد.
    Sim, mas não podia deixar que a comesse. Vai fazer televisão. Open Subtitles أجل، لكن لم أستطع تركه يضاجعها أجل، سيقوم بالتلفزة...
    Não podia deixá-lo na rua, dentro da carrinha. Open Subtitles لم أستطع تركه في الشارع في سيارة متوقفة
    E é por isso que não podia deixá-lo fazer isso. Open Subtitles -ولهذا لم أستطع تركه يفعل ذلك" "
    Não podia deixá-lo para trás. Open Subtitles لم أستطع تركه خلفنا
    Não podia deixá-lo lá sozinho. Open Subtitles لم أستطع تركه هناك لوحده.
    Eu não podia deixá-lo ganhar. Open Subtitles لم أستطع تركه يفوز
    Simplesmente não o podia deixar lá, era meu amigo. Open Subtitles لم أستطع تركه هناك لقد كان صديقي
    Não o podia deixar sozinho. Open Subtitles لم أستطع تركه هناك.
    Não o podia deixar para trás. Open Subtitles - لمْ أستطع تركه ورائي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more