- Quero deitar-me um pouco. - Isso é boa ideia. | Open Subtitles | أريد أن أستلقي لفترة من الوقت وهذا فكرة جيدة |
Estás bem, Deita-te. Dão-me alguma coisa para deitar-me em cima, tal vez? | Open Subtitles | حسناً، أستلقي هيي، هل يمكنني الحصول على شيء لأستلقي عليه مثلاً؟ |
Estou com dor de cabeça, vou me deitar um pouco. | Open Subtitles | لدي صداع خفيف , يجب أن أذهب و أستلقي |
É tão sossegado. Podia ficar aqui deitado o dia todo. | Open Subtitles | الجو هادئُ جداً و أستطيع أن أستلقي طوال النهار |
Após um ataque de tiques, chego a ficar deitada no chão do meu quarto exausta e em desespero. | TED | غالبًا ما أستلقي أرضًا في غرفة نومي بعد نوبة التشجنات، أشعر بالإرهاق وفي حالة من اليأس. |
Agora deito-me na relva e esfrego o meu corpo nela e adoro a lama nas pernas e nos pés. | TED | الأن أنا أستلقي على العشب وأفرك جسدي فيه، وأحب الطين على ساقي و قدمي |
Acho que vou subir para o meu quarto e deitar-me um pouco. | Open Subtitles | أعتقد أني سأذهب إلى غرفتي و أستلقي قليلاً |
Obrigada, Pai. Estava só a pensar em deitar-me um pouco. | Open Subtitles | شكرا , بابا إنني فقط أفكر أن أستلقي للحظات قليلة |
Vou deitar-me um bocado. Só que... Não posso cair... | Open Subtitles | سوف أستلقي قليلاً ...لكن لا يمكنني الأستغراق في |
Acho que vou tomar um banho e deitar-me um bocado. | Open Subtitles | ... لا , أعتقد أنني سأستحم و ربما أستلقي |
Dói-me a cabeça. Preciso de me deitar um pouco. | Open Subtitles | رأسي يؤلمني ، يجب أن أستلقي لبعض الوقت |
Sinto-me cansado e apetece-me deitar. | Open Subtitles | أنا فقط.. أنا متعب حقا الآن، و أريد فقط أن أستلقي |
Não tenho fome, estou cansado e apetece-me deitar. | Open Subtitles | انظر، أنا لست جائعا و أنا متعب و أريد فقط أن أستلقي |
Bom, Deita-te para trás e faz exactamente o que te disser. | Open Subtitles | نيل, أستلقي و أسترخي و أفعلي بالضبط |
Por favor, Deita-te com a cara para baixo. | Open Subtitles | رجاء أستلقي علي المنضدة ووجهك لأسفل |
E eu ficava lá deitado a chorar de noite porque a minha imaginação não conseguia alcançar a criatividade. | TED | وكنت أستلقي باكيا في الليل لأن مخيلتي لم تستطع الولوج إلى الإبداع. |
Tínhamos discutido, e eu estava deitada na cama, como tu estás agora. | Open Subtitles | لقد كان هناك شجار ولقد كنت أستلقي على السرير مثلك الآن |
deito-me de costas, encaixo a cadeira e fico invisível! | Open Subtitles | أستلقي على ظهري، أقرّب الكرسي وأكون مخفياً. |
Deite-se. Saiu de uma cirurgia. Está a ficar nu, homem. | Open Subtitles | أستلقي , لقد أجريت جراحة للتو ستخلع قميصك يارجل |
Talvez precises que me deite no teu sofá para pores de novo as ideias em ordem. | Open Subtitles | ربما تريدني أن أستلقي على الأريكة وأنظف لك هذا مجدداً؟ |
Agora vou preencher um relatório de despesas... para poder dormir bem à noite, sabendo que fui honesto. | Open Subtitles | والآن، أنا أقوم بملأ تقرير للمصروفات حتى يمكنني أن أستلقي على فراشي مرتاح البال، لأنّني كنت مخلصاً |
Eu nem sequer me deito durante o dia. | Open Subtitles | ،أنا ، أنا حتى لا أستلقي ... أبداً أثناء النهار |
Vá lá. Aninha-te. | Open Subtitles | هيا، أستلقي |
deitava-me à noite a perguntar-me onde estarias, como era a tua vida. | Open Subtitles | كنت أستلقي في الليل وأتساءل أين أنت وكيف أصبحت حياتك. |