"أستلقي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • deitar-me
        
    • deitar
        
    • Deita-te
        
    • deitado
        
    • deitada
        
    • deito-me
        
    • Deite-se
        
    • deite
        
    • fico
        
    • dormir
        
    • me deito
        
    • Aninha-te
        
    • deitava-me
        
    - Quero deitar-me um pouco. - Isso é boa ideia. Open Subtitles أريد أن أستلقي لفترة من الوقت وهذا فكرة جيدة
    Estás bem, Deita-te. Dão-me alguma coisa para deitar-me em cima, tal vez? Open Subtitles حسناً، أستلقي هيي، هل يمكنني الحصول على شيء لأستلقي عليه مثلاً؟
    Estou com dor de cabeça, vou me deitar um pouco. Open Subtitles لدي صداع خفيف , يجب أن أذهب و أستلقي
    É tão sossegado. Podia ficar aqui deitado o dia todo. Open Subtitles الجو هادئُ جداً و أستطيع أن أستلقي طوال النهار
    Após um ataque de tiques, chego a ficar deitada no chão do meu quarto exausta e em desespero. TED غالبًا ما أستلقي أرضًا في غرفة نومي بعد نوبة التشجنات، أشعر بالإرهاق وفي حالة من اليأس.
    Agora deito-me na relva e esfrego o meu corpo nela e adoro a lama nas pernas e nos pés. TED الأن أنا أستلقي على العشب وأفرك جسدي فيه، وأحب الطين على ساقي و قدمي
    Acho que vou subir para o meu quarto e deitar-me um pouco. Open Subtitles أعتقد أني سأذهب إلى غرفتي و أستلقي قليلاً
    Obrigada, Pai. Estava só a pensar em deitar-me um pouco. Open Subtitles شكرا , بابا إنني فقط أفكر أن أستلقي للحظات قليلة
    Vou deitar-me um bocado. Só que... Não posso cair... Open Subtitles سوف أستلقي قليلاً ...لكن لا يمكنني الأستغراق في
    Acho que vou tomar um banho e deitar-me um bocado. Open Subtitles ... لا , أعتقد أنني سأستحم و ربما أستلقي
    Dói-me a cabeça. Preciso de me deitar um pouco. Open Subtitles رأسي يؤلمني ، يجب أن أستلقي لبعض الوقت
    Sinto-me cansado e apetece-me deitar. Open Subtitles أنا فقط.. أنا متعب حقا الآن، و أريد فقط أن أستلقي
    Não tenho fome, estou cansado e apetece-me deitar. Open Subtitles انظر، أنا لست جائعا و أنا متعب و أريد فقط أن أستلقي
    Bom, Deita-te para trás e faz exactamente o que te disser. Open Subtitles نيل, أستلقي و أسترخي و أفعلي بالضبط
    Por favor, Deita-te com a cara para baixo. Open Subtitles رجاء أستلقي علي المنضدة ووجهك لأسفل
    E eu ficava lá deitado a chorar de noite porque a minha imaginação não conseguia alcançar a criatividade. TED وكنت أستلقي باكيا في الليل لأن مخيلتي لم تستطع الولوج إلى الإبداع.
    Tínhamos discutido, e eu estava deitada na cama, como tu estás agora. Open Subtitles لقد كان هناك شجار ولقد كنت أستلقي على السرير مثلك الآن
    deito-me de costas, encaixo a cadeira e fico invisível! Open Subtitles أستلقي على ظهري، أقرّب الكرسي وأكون مخفياً.
    Deite-se. Saiu de uma cirurgia. Está a ficar nu, homem. Open Subtitles أستلقي , لقد أجريت جراحة للتو ستخلع قميصك يارجل
    Talvez precises que me deite no teu sofá para pores de novo as ideias em ordem. Open Subtitles ربما تريدني أن أستلقي على الأريكة وأنظف لك هذا مجدداً؟
    Agora vou preencher um relatório de despesas... para poder dormir bem à noite, sabendo que fui honesto. Open Subtitles والآن، أنا أقوم بملأ تقرير للمصروفات حتى يمكنني أن أستلقي على فراشي مرتاح البال، لأنّني كنت مخلصاً
    Eu nem sequer me deito durante o dia. Open Subtitles ،أنا ، أنا حتى لا أستلقي ... أبداً أثناء النهار
    Vá lá. Aninha-te. Open Subtitles هيا، أستلقي
    deitava-me à noite a perguntar-me onde estarias, como era a tua vida. Open Subtitles كنت أستلقي في الليل وأتساءل أين أنت وكيف أصبحت حياتك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more