E novamente, obrigado pela ajuda, meu leal e honesto amigo. | Open Subtitles | ومرّة أخرى أشكركَ على مساعدتك يا صديقي الوفي والنزيه |
Foi muito gentil em ter ligado, muito obrigado. | Open Subtitles | نعم، لطفاً منك أن تقوم بالاتصال بي أشكركَ جزيل الشكر |
Quero agradecer-te, amor, por me lembrares da mulher vivaça que eu sou. | Open Subtitles | أريد أن أشكركَ عزيزي لأنكَ ذكرتني كم أنا مفعمةٌ بالحيوية |
Pelo menos agora posso agradecer-te adequadamente por teres-me salvo a vida. | Open Subtitles | على الأقل بوسعي أن أشكركَ الآن لإنقاذكَ حياتي. |
obrigada. Experiência operacional é a chave para subir. | Open Subtitles | نعم, أشكركَ, الخبرة العمليّة هي مفتاح التقدّم. |
Só queria te agradecer por não... | Open Subtitles | أردتُ فقط أن أشكركَ على عدم الانسياق وراء هذا |
Tu fizeste um trabalho excelente. E Agradeço-te! Vá, senta-te! | Open Subtitles | لقد أدّيتَ عملاً خُرافيّاً و أشكركَ لهذا، هيّا إجلس |
Tenho de agradecer-lhe por ter cortado a garganta àquele assassino. | Open Subtitles | وبالمناسبة، يجب أن أشكركَ لحزّك نحر ذلك المغتال |
obrigado por me deixares faltar à escola para vir ver a equipa regressar, pai. | Open Subtitles | أشكركَ على السماح لي بالتغيب من المدرسة، كي أتمكن من رؤية الفريق فور عودته من البطولة، يا أبتاه |
obrigado por ter vindo. obrigado. Foi um bom serviço, não foi? | Open Subtitles | أشكركَ على حضورك كانت الجنازة جيّدة، صحيح؟ ــ شكراً ــ انتبه ليدك |
Perdão parceiro, desculpa-me parceiro. obrigado por tudo. - Mas não podes ficar, certo. | Open Subtitles | آسف يا صاح، معذرةً أشكركَ على هذا لكن لا يمكنكَ البقاء |
obrigado pela informação. Foi muito prestável. | Open Subtitles | أشكركَ علي المعلومات لقد كنت مساعد جداً. |
obrigado por cuidardes tão bem de minha esposa na viagem. Se tinha de ser alguém, fico feliz que fostes vós. | Open Subtitles | أشكركَ لإعتنائك بزوجتي بهذه الرحلة إنّ كان هناك أحد ممتنٌ له، لكان أنت |
Só queria agradecer-te. | Open Subtitles | أردت أن أشكركَ فحسب |
Só vim agradecer-te. | Open Subtitles | لقد أتيت لكي أشكركَ فحسبْ. |
Eu só queria agradecer-te. | Open Subtitles | لقد أردت أن أشكركَ وحسب. |
obrigada denovo por uma noite incrivelmente agradável. | Open Subtitles | أشكركَ مره أخرى لهذه الليلة الممتعه جداً |
Sim, obrigada pela ajuda. Não posso levantar nada durante algum tempo. | Open Subtitles | أجل، أشكركَ على المساعدة، لا يفترض بي حمل شيء مدّة من الزمن |
obrigada por saíres do sofá e juntares-te a nós. obrigada. | Open Subtitles | وهل لي أن أشكركَ لرفعكَ مؤخرتكَ الكسولة عن الأريكة والانضمام إلينا؟ |
Adorava pagar-te uma bebida, para agradecer a tua ajuda na história da banheira. | Open Subtitles | أودّ دعوتكَ لاحتساء شراب تعلم، كي أشكركَ على مساعدتكَ في تقرير المغطس |
Depois de tudo o que aconteceu, quero-te agradecer. | Open Subtitles | أتعلم ؟ ، بعد كلّ ما حدث كنتُ أريد أن أشكركَ |
Gostava de agradecer por me trazer até aqui. Foi muito cortês da sua parte. | Open Subtitles | أودّ أن أشكركَ لجلبي إلى هنا كان هذا لطيف جداً منكَ |
obrigado, amigo. Agradeço-te muito. | Open Subtitles | حسنٌ، أشكركَ يا رجل، أقدرُ ذلك فعلاً |
Quero agradecer-lhe por ter tratado de tudo enquanto estive incapacitado. | Open Subtitles | . أود أن أشكركَ على التعامل مع الأشياء نيابةً عنّي أثناء مرضي |