"أشك في أن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • duvido que a
        
    • Duvido que o
        
    • duvidar que
        
    • Suspeito que
        
    • - Duvido que
        
    • duvido que você
        
    Não duvido que a sua estadia na Europa tenha sido dolorosa... Open Subtitles لا أشك في أن البقاء في أوروبا كان مؤلماً لك
    duvido que a encontres. Open Subtitles أشك في أن تجد نفسك.
    Mesmo que encontremos um endereço, Duvido que o tipo lá esteja. Open Subtitles حتى لو حصلنا على عنوان أشك في أن ذلك الشخص مايزال هناك
    Duvido que o relatório da autópsia esteja escondido num barril de cerveja Open Subtitles أشك في أن تقرير تشريح الجثة مخفي تحت برميل صغير ذو شريط أحمر
    Começo a duvidar que este círculo de druidas possa continuar a liderar os Celtas. Open Subtitles بدأت أشك في أن دائرة الكهنة يمكن أن تكون فعالة لفترة أطول
    E baseando-me no pouco que vi da sua operação, Suspeito que isso é algo que poderia usar. Open Subtitles ومعتد على القليل الذي رأيته من عمليتك أنا أشك في أن شيء ما يمكنك إستخدامه
    - Duvido que fosse o projecto original. - Não me parece uma estratégia eficaz. Open Subtitles أشك في أن هذا كان تصميمها الأصلي لا تبدو هذه كإستراتيجية فعالة
    Normalmente, se a Dra. Esposito não estivesse aqui, duvido que você se arriscaria como fez. Open Subtitles عادة ، إذا كانت د.إسبوزيتو غير موجودة كنت أشك في أن تكون على هذا النحو الطائش كما كنت
    duvido que a tua coincidência seja significativa. Open Subtitles - أشك في أن صدفتك لها معنى
    Mas duvido que a Jenny fale. Open Subtitles لكنني أشك في أن (جيني) ستتحدث
    Gostaria de dizer que sim, Milady, mas Duvido que o novo mordomo aceitasse essas condições. Open Subtitles أود أن أوافق على هذا يا سيدتي لكن أشك في أن رئيس الخدم الجديد سيقبل الوظيفة
    Duvido que o Earl McGraw tenha tido de olhar um culebra nos olhos. Open Subtitles حسنا، أشك في أن اي وقت ان إيرل ماكجرو سيشاهد عين كلوبيرا
    Com base na quão mal isto foi feito, Duvido que o órgão ainda seja viável para transplante. Open Subtitles واستنادا إلى مدى ضعف أستئصال الجانب أشك في أن العضو المستأصل يصلح للزراعة
    Mas a forma como gere os negócios faz-me duvidar que tenha amigos. Open Subtitles لكن طريقتك تجعلني أشك في أن لك أصدقاء
    Suspeito que a tua visita testasse as técnicas de auto-controlo dela. Open Subtitles أشك في أن زيارتك قد تجعلها تختبر أساليب تحكمها في الغضب
    Suspeito que seja I.V.C. Open Subtitles أشك في أن الوريد الأجوف السفلي مصاب
    - Duvido que tenham vagas. - Terão, quando eu ligar. Open Subtitles أشك في أن لديهم أي فرش - سيكون لديهم حينما أجري الاتصال -
    - Duvido que pensem o mesmo de nós. Open Subtitles أشك في أن لديهم الشعور نفسه حيالنا
    Eu duvido que você teria nunca concluída o projeto sem mim. Open Subtitles كنت أشك في أن يتلقى في أي وقت الانتهاء من المشروع دون لي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more