"أصدق أننا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • acredito que
        
    • posso acreditar que
        
    • posso crer que
        
    • consigo acreditar que
        
    Não acredito que estejamos predeterminados a reviver o nosso passado. Open Subtitles لا أصدق أننا محدد لنا أن نعيد الحياة لماضينا
    Nem acredito que tivemos sexo de discussão antes de termos sexo verdadeiro. Open Subtitles لا أصدق أننا قمنا بعلاقة غاضبة قبل أن نقوم بعلاقة حقيقية
    Annie, eu nem acredito que amanhã vamos para a prima Elle. Open Subtitles انى لا أصدق أننا مسافرتان إلى بنت عمتنا إيل غدا
    Nem acredito que confiámos em ti para pormos este anúncio, depois do que aconteceu com o outro anúncio. Open Subtitles أنا لا أصدق أننا وثقنا بك لتضع هذا على السيارة بعد ما حصل في الصورة الأخيرة
    Não posso acreditar que ficaremos parados por isto. Open Subtitles لا أصدق أننا توغلنا بهذا البُعد فقط كي يوقفنا هذا.
    Não acredito que algo bom veio finalmente desse fato. Open Subtitles لا أصدق أننا استفدنا أخيرًا من تلك البزة
    - Nem acredito que chegámos. - Ou que sobrevivemos. Open Subtitles ـ لا أصدق أننا قد فعلناها ـ أو أننا أحياء
    Não acredito que esquecemos por tanto tempo do nosso ganhador. Open Subtitles لا أصدق أننا أغفلنا عن فائز هذا الأسبوع لوقت طويل
    Não acredito que sempre tenha achado que ele nos odiava. Open Subtitles لا أصدق أننا ظنناه يكرهنا طوال هذه المدة.
    Não acredito que estamos a ter esta conversa. Open Subtitles إنني لا أستطيع حتى أن أصدق أننا نقوم بهذه المحادثة
    Não acredito que andamos por aquí com um íman de tornados. Open Subtitles إنني لا أستطيع أن أصدق أننا نتحرك في هذا المكان و معنا مغناطيس للأعاصير
    Não acredito que acabei de escrever estas palavras. Open Subtitles إنني لا أستطيع أن أصدق أننا قد كتبت هذه الكلمات للتو
    Nem acredito que isto vá passar-se. Estás bem? Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أننا راحلون هكذا هل أنت بخير ؟
    Ainda não acredito que escapámos daqueles vampiros. Open Subtitles ما زلت لا أصدق أننا هربنا من مصاصي الدماء المتوحشين
    Nem acredito. Nem acredito que tenhamos entrado de novo num avião. Open Subtitles أتعرفي، أنني لا أصدق أننا على طائرة مرة أخرى
    Nem acredito que eliminámos o cheiro a homem velho das 137 divisões. Open Subtitles يبدو رائعاً ، لا أصدق أننا نظفنا 137غرفة من رائحة ذلك العجوز
    Raios, não acredito que estamos a fazer isto. Open Subtitles يا إلاهى, لا يمكننى أن أصدق أننا نفعل هذا
    Nem acredito que passámos por tudo aquilo só para ficarmos com um corte de ténis. Open Subtitles لا أصدق أننا مررنا بكل هذا لنحصل على ملعب تنس في النهاية
    Nem acredito que vamos aos Prémios People's Choice. Open Subtitles لا أصدق أننا ذاهبان إلى حفل إختيار جوائز الشعب
    Não posso acreditar que construímos esta coisa para nos protegermos. Open Subtitles لا أصدق أننا بنينا هذا الشيء لحماية أنفسنا
    Não posso crer que estamos a fazer isto. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ أن أصدق .أننا نَعْملُ هذا
    Não consigo acreditar que vamos dar de caras com uma morte certa. Open Subtitles أنا فقط لا أستطيع أن أصدق أننا سندخل الي موت مؤكد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more