Se pudermos ir a votos, Acho que é melhor tirarem-nos daqui. | Open Subtitles | , لو ان هناك تصويت أظن أنه من الأفضل من نخرج بسرعة |
Mas depois Acho que é melhor passar o testemunho. | Open Subtitles | أظن أنه من الأفضل أن أنقل مقاليد الحكم. أتفهم؟ |
Não, Acho que é melhor verem a clínica primeiro. | Open Subtitles | لا أظن أنه من الأفضل أن نقوم بجولة |
Acho melhor que tratemos disso na hospedaria. | Open Subtitles | أظن أنه من الأفضل أن نكمل حديثنا فى الحانة |
Não, Acho melhor ir andando. | Open Subtitles | كلا، أظن أنه من الأفضل أن أذهب يا عزيزتي |
Na verdade, Acho que seria melhor se nunca mais falasses comigo. | Open Subtitles | في الحقيقة، أظن أنه من الأفضل ألا تتحدث إلي أبداً |
Acho que é melhor ter alguém que te acompanhe, sabes? | Open Subtitles | أظن أنه من الأفضل أن يكون هناك من يشاركك في ذلك |
Mas Acho que é melhor despedirmo-nos agora. | Open Subtitles | لكن أظن أنه من الأفضل أن نودع بعضنا الآن تحسبا. |
Tenho certeza de que você faz, mas Acho que é melhor eu ir. | Open Subtitles | متأكد من ذلك ولكن أظن أنه من الأفضل أن أذهب |
Acho que é melhor focarmo-nos nos seus próximos passos. | Open Subtitles | أنا أظن أنه من الأفضل أن نركز على الخطوات التالية |
E Acho que é melhor dar-te algum espaço e não interagir contigo agora. | Open Subtitles | و أظن أنه من الأفضل أن أعطيك مساحة و ألا أتعامل معك الآن. |
Ok, muito bem. Vamos... Acho que é melhor... | TED | حسنا، جيد. لنقوم ب.. أظن أنه من الأفضل أن... |
Acho que é melhor dizermos adeus agora. | Open Subtitles | أظن أنه من الأفضل أن نقول الوداع,الآن |
Acho que é melhor que acabemos com o tratamento, | Open Subtitles | ...أظن أنه من الأفضل أن أنهي علاجي لك |
Acho que é melhor irmos para dentro. | Open Subtitles | أظن أنه من الأفضل أن ندخل المنزل |
Acho melhor correres e encontrar a tua mãe, certo? | Open Subtitles | أظن أنه من الأفضل لك أن تذهب إلى أمك , حسنا ً ؟ |
Agradeço o convite, mas Acho melhor deixar-me perder no trabalho. | Open Subtitles | أوه، أقدّر هذا العرض، لكن أظن أنه من الأفضل لي أن أنغمس في عملي. |
Não sabendo o nome do cavalheiro, Acho melhor começar pelo início do alfabeto e continuar. | Open Subtitles | مع عدم معرفة اسم الرجل أظن أنه من الأفضل البدء من بداية الأحرف الأبجدية والبحث نعم، حسناً |
Desculpa, mas Acho melhor ires-te embora. | Open Subtitles | أنا آسفة، لكن أظن أنه من الأفضل لو رحلتِ الآن. |
Bem, Acho melhor ir telefonar a todos os meus amigos e dizer-lhe que o casamento foi cancelado. | Open Subtitles | أظن أنه من الأفضل أن أتصل بجميع أصدقائي وأقول لهم أن الزفاف ملغي |
Acho que seria melhor voltar para trás. | Open Subtitles | أظن أنه من الأفضل أن تستديري و تعودي أدراجك |