"أظن أنّك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Suponho que
        
    • pensei que fosse
        
    Suponho que me vão bater com uma mangueira de borracha... se eu escolher respeitar o anonimato do artista. Open Subtitles أظن أنّك ستضربنى إن لم أحترم سرية الفنان
    Suponho que não te interessa o dinheiro, não é? Open Subtitles حسناً ، أظن أنّك بحقّ اللعنة لا تآبه للمال ، أليس كذلك ؟
    Se estás a ver isto, Suponho que estás muito afetado pelo que aconteceu. Open Subtitles إذا ما كنت تشاهد هذا فإنّي أظن أنّك يعتريكَ الإرتباك حيال ما حدث
    Não pensei que fosse governar o país tanto tempo. Open Subtitles لم أكن أظن أنّك ستقود البلاد لهذه المدة
    Sempre pensei que fosse paranóico. Open Subtitles لقد كنت أظن أنّك مريض بالشك
    - Nunca pensei que fosse padre. Open Subtitles -لم أظن أنّك قسيس .
    Bom, Suponho que já se enterou da morte de Marcus, não é? Open Subtitles أظن أنّك قد سمعت عن موت (ماركوس) ، أوليس كذلك ؟
    Suponho que poderias dizer que troquei a sala de cirurgia pelo Teatro Bolshoi. Open Subtitles ، أظن أنّك ستقول بأنّي إستبدلتُ المسرح الجراحي "بمسرح "البولشوي (مسرح البولشوي :

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more