"أعتقدت بأنك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Achei que
        
    • Pensei que tinhas
        
    • Pensei que ias
        
    • Julguei que
        
    • Pensei que eras
        
    • Pensava que estavas
        
    • Pensei que estivesse
        
    • Pensei que me
        
    • Pensei que não
        
    • Pensei que você
        
    - Não te disse, porque Achei que eras racista. - Eu não sou racista. Open Subtitles أنا لم أخبرك بذلك لأني أعتقدت بأنك عنصري أنا لست عنصري
    O que fazes aqui? Pensei que tinhas um compromisso. Open Subtitles ماذا تفعلين هنا أعتقدت بأنك مرتبطة بموعد
    - Pensei que ias apanhar o comboio. Open Subtitles أعتقدت بأنك ستركب القطار
    Julguei que apenas fazias coisas por dinheiro. Open Subtitles أعتقدت بأنك تعمل كل هذا من أجل المال فقط.
    Pensei que eras apenas um falhado graxista, mas mostraste-me que tens a vivacidade para ser um de nós. Open Subtitles , أعتقدت بأنك كنت فقط متملق خاسر لكنك أرتني بأن لديك القوة الشخصية لتكون واحدا منا
    - Boa, porque Pensava que estavas a duvidar sobre... abandonar o teu novo estilo de vida. Open Subtitles جيد، لأني أعتقدت بأنك لديك أفكار ثانية بخصوص التخلي عن نمط حياتك
    Pensei que estivesse no comando. Open Subtitles أعتقدت بأنك المسؤول
    Achei que ficarias incomunicável em alguma Quinta. Open Subtitles أعتقدت بأنك ستكونى خارج العمل لأسابيع فى بعض المزارع فى البلدة
    Sempre Achei que era paranóia tua. Open Subtitles أنا دائماً أعتقدت بأنك كنت مذعوراً
    - Achei que você arrombava. Open Subtitles أعتقدت بأنك أنت من يدخل الى السيارة
    - Mas... Pensei que tinhas dito que tinhas perdido a memória. Open Subtitles لكنني أعتقدت بأنك ِ قلت ِ بأنك ِ فقدت ِ جزءا من ذاكرتك ؟
    A sério? Pensei que tinhas dito que era uma totó dos computadores. Open Subtitles أعتقدت بأنك قلت بأنها كانت مجرد مهووسة بالحاسوب
    Pensei que tinhas dito para te encontrar aqui. Open Subtitles أعتقدت بأنك طلبت أن نتقابل هنا
    Pensei que ias terminar com ela. Open Subtitles أعتقدت بأنك تنفصل عنها
    Pensei que ias tratar dele. Open Subtitles أعتقدت بأنك توليت أمره.
    - Claro. Pensei que ias visitar o túmulo do pai. Open Subtitles أعتقدت بأنك ستزور قبر والدي
    Julguei que gostarias do que fiz. Open Subtitles أعتقدت بأنك ستحب ما فعلته هنا في الشرفة إنه
    Julguei que estavas preso. Open Subtitles أعتقدت بأنك في السجن.
    Ajudava eu dizer que Pensei que eras um homem? Open Subtitles هل يساعد إذا قلت اني أعتقدت بأنك كنت رجل؟
    Mas Pensava que estavas a trabalhar na tua escultura de lixo. Open Subtitles لكنني أعتقدت بأنك ِ تعلمين على نحت قمامتك
    Pensei que estivesse protestando. Open Subtitles أعتقدت بأنك محتج عليها.
    Pensei que me ias tratar bem. Open Subtitles أعتقدت بأنك ستذهب لتجلب لي شيء جيّد.
    Pensei que não passava de uma modelo de fato-de-banho imatura que subiu na vida, que casou com um homem para subir ainda mais, só para ser escravizada pelas suas próprias inseguranças. Open Subtitles أعتقدت بأنك قليلة خبرة وبأنك عارضة أزياء سباحة تتسلق إجتماعياً وتزوجتي بمن هو أعلى منك فقط لتشعري بالأمان
    Pensei que você me ia colocar como testemunha? Open Subtitles أعتقدت بأنك كنت ستضعني على المنصة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more