| Quarenta mil destes destroços velhos no ar, e é só isto que eles nos dão. | Open Subtitles | أربعون ألف من هذا الحطام القديم في الهواء ، وهذا هو كل ما أعطونا إياه |
| Isto é o que nos dão. | Open Subtitles | -هذا ما أعطونا إياه . |
| Não vendi aquela bola de cerâmica que eles nos deram como prenda de casamento. | Open Subtitles | هيي , أنا لم أبع الصحن السيراميكي الذي أعطونا إياه كهدية لزواجنا أوه , حسناً |
| Foi tudo que eles nos deram. | Open Subtitles | كل ما أعطونا إياه |
| O mesmo que nos davam nas trincheiras para pararmos de nos masturbar. | Open Subtitles | نفس الشيء الذي أعطونا إياه في الخنادق ليمنعوننا من أن نستمني |
| Era o que nos davam para lutarmos, torna-nos mais fortes. | Open Subtitles | أعطونا إياه حين كنا نقاتل، لجعلنا أقوى |
| -Como assim? -Desculpem. -Foi o que nos deram. | Open Subtitles | -آسف ولكن هذا كل ما أعطونا إياه |
| Foi tudo o que nos deram. | Open Subtitles | ذلك كل ما أعطونا إياه |
| Depois de tudo o que nos deram? | Open Subtitles | بعد كل ما أعطونا إياه ؟ |