Eu Sei que não tenho feito um bom trabalho como pai. | Open Subtitles | أنا أعلم أنني لم تفعل على وظيفة جيدة بالنسبة لك. |
Sei que não tinha estado aqui, mas isso vai mudar. | Open Subtitles | أعلم أنني لم أنزل هنا من قبل لكن ذلك سيتغير، سأتصل أكثر |
Sei que não tenho vindo ao grupo há um tempo. | Open Subtitles | من الجيد أن أراكِ أعلم أنني لم أتي منذ فترة |
Sei que não tenho estado preparada, mas agora estou. | Open Subtitles | أعلم أنني لم أكن مستعدة ولكني... مستعدة الآن. |
Sei que nunca pedi antes, mas estou a pedir agora. | Open Subtitles | أعلم أنني لم أسأل من قبل لكنني أسأل الآن |
Sei que não tenho sido o melhor dos pais. | Open Subtitles | اسمع أنا أعلم أنني لم أكن أفضل أب |
Sei que não te avisei antes. Queres que eu te pague | Open Subtitles | أعلم أنني لم أبلغك مسبقاً أتريدني أن أدفع |
Sei que não a tentei matar, Sei que não a queria magoar, sei que foi um acidente estranho, | Open Subtitles | أعلم أنني لم أحاول قتلها أعلم أنني لم أرغب في أن تتأذى وأعلم أنّه كان حادثاً مجنوناً |
Sei que não fui o melhor dos convidados, mas não pensei que o meu comportamento garantisse uma chamada. | Open Subtitles | أنا أعلم أنني لم أكن أفضل ضيف، لكنني لم أتوقع أن يصل الأمر إلى التحدث عنه في الحامعة |
Hank, eu Sei que não tenho passado muito tempo contigo como costumava e deve ser frustrante estares aqui sozinho, enquanto a Katie e a Lisa estão com o KITT. | Open Subtitles | هانك ، أعلم أنني لم أقضى الكثير من وقتى معك كما كنت أفعل و لابد أنك محبط بعض الشئ |
Sim. Eu Sei que não mostrei nenhum interesse no passado. | Open Subtitles | أعلم أنني لم أعير الأمرإهتماماً في السابق |
Ouve, eu Sei que não lido bem com as festas, mas se me deres outra oportunidade, prometo que te compenso. | Open Subtitles | أنصتي، أعلم أنني لم أكن أبداً على وفاق مع الأعياد، لكن إن أمهلتني فرصة أخرى، أعدك بالتدارك |
Sei que não posso substituir o Silver Star, mas espero ter a oportunidade de tentar. | Open Subtitles | أعلم أنني لم يكن يمكنني أن أستبدل الحصان ولكن كنت أتمنى أن تمنحينى فرصة المحاولة |
Eu Sei que não tenho dado muito valor a tudo o que vocês têm feito, tu e o pai. | Open Subtitles | و أعلم أنني لم أقدِّر حقاً كل ما فعلم لي يا رفاق أنتِ و أبي |
Eu Sei que não fui muito sincera em relação à minha adolescência, mas todos temos coisas no nosso passado que gostaríamos de mudar, não é? | Open Subtitles | أعلم أنني لم أكن صريحة كلياً بشأن سجلي الاجرامي، لكن جميعنا لديه في ماضيه ما يرغب في تغييره، صحيح؟ |
Sei que não morri no acidente de carro, mas às vezes parece que sim. | Open Subtitles | أعلم أنني لم أمت في حادث السيارة، لكن أحيانًا أشعر أنني قد متّ. |
Eu Sei que não fui o pai perfeito, mas eu não sou aquele homem que tu pensas que fui. | Open Subtitles | أعلم أنني لم أكن الأب المثالي ولكن أنا لست ذلك الرجل الذي أعتقده |
Sim, Sei que não liguei na Acção de Graças. | Open Subtitles | أجل أعلم أنني لم أتصل في عيد الشكر |
Sei que não fui o pai que tu precisavas que eu fosse. | Open Subtitles | "و أنا أعلم أنني لم أكن الأب الذي إحتجتني أن أكونه" |
Sei que nunca estive por perto, mas... | Open Subtitles | ما أقصده: أعلم أنني لم أكن بجوارك دائماً ولكن... |
Sei que nunca foi muito corajosa. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنني لم أكن شخص شجاع جدا ... |
Sei que eu não deveria, e tudo se complicou tão rápido. | Open Subtitles | أعلم أنني لم يكن من المفترض أن أكون، ولكن كل شيء أصبح معقدا للغاية بسرعة كبيرة. |