"أعلم أنه من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Sei que é
        
    • eu sei que
        
    Desculpa, eu Sei que é difícil concentrares-te quando estás rodeada por tantas coisas com as quais poderias matar-me. Open Subtitles أسفة أعلم أنه من الصعب عليكِ أن تركزي وأنت محاطة بالعديد من الأدوات يمكنك قتلي بإستخدام
    Sei que é difícil de acreditar, mas nunca deixei de te amar. Open Subtitles أعلم أنه من الصعب تصديق ذلك. لكني لم أتوقف عن حبك.
    Eu Sei que é estranho falar de brincadeira e direitos humanos na mesma frase, mas aqui está a razão por que é importante. TED أعلم أنه من الغريب التحدث عن اللعب وحقوق الإنسان في جملة واحدة ولكن إليكم لم هي مهمة.
    É difícil, mas Sei que é o melhor para nós. Open Subtitles من الصعب ذلك ، لكن أعلم أنه من الأفضل لنا
    Querida, eu Sei que é difícil para ti aceitar uma nova mulher na minha vida, mas... eu tenho que seguir em frente. Open Subtitles حلوتي, أعلم أنه من الصعب عليكِ تقبل امرأة جديدة في حياتي لكن عليّ المضي قدماً
    Sei que é difícil de acreditar agora, mas se tiveres fé, tudo irá acontecer exatamente como deve. Open Subtitles أعلم أنه من الصعب تصديق هذا الآن , لكن إذا كان لديك إيمان فستسير الأمور تماماً كما يجب
    É, e pronto. E Sei que é difícil de entender. Open Subtitles إنه فقط كذلك و أنا أعلم . أنه من الصعب أن تفهم
    Sei que é difícil de acreditar agora... mas tudo vai melhorar. Open Subtitles اسمع، أعلم أنه من الصعب التصديق الآن لكن الأمور ستكون أفضل حالاً
    Sei que é uma vergonha viver num carro velho, mas não percas a esperança, Pooter. Vou arranjar um bom trabalho em breve e um sítio super lindo para vivermos com uma nova família. Open Subtitles أعلم أنه من المحرج النوم في السيارة لكن لا تقلق يا بوثر فسوف أجد وظيفة وعائلى جديدة قريباً
    Sei que é duro para ti, papá, mas tens de ser realista. Open Subtitles أنا أعلم أنه من الصعب بالنسبة لك ، أبي ، ولكن يجب أن نكون واقعيين.
    "Olhe, Sei que é duro, mas se qualquer um pode fazê-lo, você pode também." Open Subtitles بحث , وأنا أعلم أنه من الصعب , ولكن إذا أي شخص يمكن أن تفعل ذلك , يمكنك
    Eu Sei que é difícil acreditar que alguém goste de mim sem um motivo oculto mas tens que respeitar o nosso amor verdadeiro. Open Subtitles أعلم أنه من الصعب التصديق بأنه قد يعجب بي أي شخص دون وجود دوافع خفية ، ولكن عليك أن تحترم أن حبنا حقيقي.
    Sei que é difícil vê-lo com alguém novo, mas tentem encontrar uma maneira de ficarem feliz por ele. Open Subtitles أعلم أنه من الصعب مشاهدته مع شخص آخر ولكن حاولوا إيجاد طريقة لتفرحوا من أجله
    B., eu Sei que é difícil ver o Chuck com outra pessoa. Open Subtitles باء ، وأنا أعلم أنه من الصعب أن نرى تشاك مع شخص آخر.
    Sei que é difícil olhar para isto, mas nota algo de diferente? Open Subtitles أعلم أنه من الصعب النظر لهذه ولكن هل ترى أي شيء مختلف؟
    Podemos começar com isto. Bem Sei que é um artigo difícil, mas vá lá, é a Internet, precisamos de tráfego e mais tráfego. Open Subtitles بإمكاننا البدأ بهذه, أعلم أنه من الصعب كتابة مقالة
    Eu Sei que é difícil não veres as tuas amigas. Open Subtitles لا أنظري,أعلم أنه من الصعب عدم رؤيه صديقاتكِ
    Sei que é difícil acreditar, mas sou mais bruto do que pareço. Open Subtitles أنا أعلم أنه من الصعب أن نصدق ولكن أنا أكثر صرامة مما أبدو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more