"أعلم إنك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sei que estás
        
    • Eu sei que sabe
        
    sei que estás chateado e estão a acontecer muitas coisas. Open Subtitles حسناً، أعلم إنك منزعج وهناك الكثير من الأمور التي حدثت
    - eu sei que estás morto e a policia também. Open Subtitles إننى أعلم إنك ميت وكذلك تعلم الشرطة هذا
    Não te vejo, mas sei que estás aí. Open Subtitles لا أستطيع أن أراك لكنى أعلم إنك هناك
    Eu sei que estás a mentir, mas é bom ouvir isso. Open Subtitles أعلم إنك تكذب,(جيمي) لكن من الجميل سماع ذلك
    Eu sei que sabe que confidencialidade não se aplica a crimes fraudulentos. Open Subtitles أنا أعلم إنك تعلم بشأن جريمة خرق قانون السرية بين المحامى وموكله
    Eu sei que sabe fazer um monte de coisas, e sabe muitas línguas. Open Subtitles أعلم إنك تقدم الكثير من الخدمات، تعلّم العديد من اللغات.
    Maureen, atende o telefone, sei que estás em casa. Open Subtitles مورين)، أرفعى السماعة ياعزيزتى) أعلم إنك موجودة..
    Eu sei que estás. Open Subtitles أنا أعلم إنك كذلك
    Bannen, ouve, sei que estás a fazer a entrega agora e talvez eu seja paranóico, mas o tipo que eu vi, os outros tipos, tipos a andarem por aqui... Open Subtitles مرحباً (بانن) أعلم إنك تنسحب الآن وربما أنا قد أكون مذعور لكن رأيت رجل , ورجال آخرون ضخام يتسللون في الجوار
    Querido, sei que estás cansado, mas temos aquela coisa do Frank Buckley. Open Subtitles حبيبي، أعلم إنك مرهق، ولكن لدينا أمر (فرانك بكلي).
    sei que estás muito ocupado, Colin, mas se me trouxesses um chá antes de ires embora, seria maravilhoso. Open Subtitles أعلم إنك مشغول بشكل بشع يا (كولين) ولكن إن أحضرت لى كوب من الشاى قبلأنتغادر, سيكون رائع.
    Ben, vá lá. sei que estás aí. Open Subtitles من فضلك يا (بن)ـ إستجب لي أعلم إنك موجود
    sei que estás a trabalhar com o Nefarious nisto. Open Subtitles (أنا أعلم إنك تعمل مع (نيفيريس
    John, sei que estás zangado. Open Subtitles (جون)، أعلم إنك غاضب.
    Klaus, sei que estás aqui algures. Precisamos de falar. Open Subtitles كلاوس)، أعلم إنك هنا بمكان ما) !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more