"أعلن لكم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • anunciar
        
    • Nuntio
        
    • anuncio
        
    Crianças, gostaria de anunciar que o nosso espectáculo sofreu algumas alterações. Open Subtitles أيها الأطفال , أعلن لكم أن عرضنا سيجري إعادة تنسيق
    Agora que tenho a vossa atenção, gostaria de anunciar que daqui a um ano... farei desaparecer aquele belo iate. Open Subtitles أريد أن أعلن لكم أنّه بعد سنة من الآن سأجعل ذلك القارب يختفي
    É uma honra anunciar que achamos um tratamento. Open Subtitles الذي أفخر أن أعلن لكم , أننا وجدنا علاجاً
    Nuntio vobis gaudium magnum, habemus... Open Subtitles أعلن لكم عن بشارة عظيمة.
    Nuntio vobis gaudium magnum Open Subtitles أعلن لكم عن بشارة عظيمة. (باللاتينية)
    Povo americano, é com grande alívio que anuncio que a ameaça terrorista que a nossa nação enfrentou hoje, terminou. Open Subtitles إيها المواطنون، أعلن لكم بارتياح بالغ أن التهديد الارهابي الذي كانت تواجهه بلادنا اليوم قد انتهى
    É com grande honra e privilégio que anuncio que desisti oficialmente de ser considerado para o cargo. Open Subtitles إنه من عظيم الشرف والإمتياز بأن أعلن لكم لقد سحبت إسمي رسمياً من عين الإعتبار من وظيفة الشركة
    Tenho o prazer de anunciar a chegada iminente do vosso vigoroso e feroz maninho. Open Subtitles يسرّني أن أعلن لكم اقتراب ميلاد أخيكنّ الأصغر المُعافى العتيّ
    Senhoras e senhores, gostaria de anunciar que vou deixar este programa dentro de duas semanas, por causa dos baixos níveis de audiência. Open Subtitles أيها السيدات والسادة، أود في هذه اللحظة... أن أعلن لكم بأنني سأتقاعد من هذا البرنامج في غضون أسبوعين بسبب التقديرات السيئة
    Senhora Mercier, tenho prazer de lhe anunciar a promoção de Sandrine como minha segunda secretária. Open Subtitles أود أن أعلن لكم ترقية (ساندرين). سوف تكون سكرتيرتي الثانية.
    Com isto, gostava de anunciar a minha retirada desta eleição e dar os parabéns ao congressista Marty Huggins. Open Subtitles ولذا، فإنني أود أن أعلن لكم إنسحابي من هذه الإنتخابات... وتهنئة نائب الكونجرس (مارتي هاجينز)!
    É com grande orgulho que anuncio que esses dias acabaram. Open Subtitles سيكون من دواعي سروري أن أعلن لكم بأن تلك الأيام قد ولّت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more