| Não queiras fazer as coisas melhor do que estão. | Open Subtitles | بدون احساس.. اجعل الأمر أفضل مما هو عليه |
| Porque te conheço melhor do que ela, e queria ficar aqui para ver se tu continuas mesmo tu. | Open Subtitles | لأنني أعرفك أفضل مما تعرفك هي وأردت أن أبقي هنا لأري إن كنت ما زلت أنت |
| Consegui arranjar uma nave maior e melhor do que esperava. | Open Subtitles | تمكنت من الحصول على سفينة، أفضل مما كنت آمل |
| Espero que o lugar para onde vamos cheire melhor que este. | Open Subtitles | أتمنى أينما نذهب يكون الوضع أفضل مما هو عليه الآن |
| Conhecia o homem melhor do que me conheço a mim. | Open Subtitles | أنا أعرف أن الرجل أفضل مما كنت أعرف نفسي. |
| Quero ser um pai melhor do que o nosso foi. | Open Subtitles | أريدُ أن أكون أباً مثالياً أفضل مما كان لنا |
| Na verdade, é uma proposta melhor do que eu esperava. | Open Subtitles | هذا في الواقع على نحو أفضل مما كنت أتوقع. |
| Não é um dom que tens mas és melhor do que esperava. | Open Subtitles | لست الفتى الموهوب الذي تظن نفسك .. لكنك أفضل مما توقعت |
| O que queremos é deixar o planeta melhor do que quando encontramos! | Open Subtitles | الذي نريده هو أن نغادر هذا الكوكب أفضل مما كان عليه |
| Espera com ansiedade deixar o mundo melhor do que quando foi encontraram. | Open Subtitles | لديهم حماس كبير في مغادرة العالم بحال أفضل مما كان فيه |
| O nosso prognóstico sempre será melhor do que o actual. | Open Subtitles | أي فرصة يمكننا أعطاؤهم إياها أفضل مما يواجهونه الآن |
| Ele disse-me que podia ser um homem melhor do que ele. | Open Subtitles | لقد أخبرني أنه يُمكنني أن أكون رجل أفضل مما كانه |
| Os verdadeiros servos conhecem as nossas necessidades melhor do que nós. | Open Subtitles | الخادم الحقيقي هو من يعرف احتياجاتنا بشكل أفضل مما نفعل |
| Quatro em cinco é melhor do que eu consegui na primeira semana. | Open Subtitles | أربعة من خمسة هو أفضل مما فعلته أنا في اسبوعي الأول |
| Juntos, deixaremos um mundo melhor do que aquele que encontrámos. | Open Subtitles | ومعاً سنقود العالم إلى حال أفضل مما وجدناه عليه |
| Porque não reconstruir o nosso reino melhor do que era? | Open Subtitles | لماذا لا نعيد بناء مملكتنا أفضل مما كانت عليه |
| Mas não estará o estilo de vida relacionado com a qualidade de vida e talvez com algo que todos aproveitaríamos mais, algo que seria melhor do que o que temos agora? | TED | ولكن ماذا لو كان نمط الحياة حقاً حول نوعية الحياة وربما شيء كنا سنتمتع به اكثر, شيء سيكون أفضل مما لدينا الآن؟ |
| É cortado de maneira espectacular, muito bem temperado, e a marmorização é do melhor que já vi. | Open Subtitles | أنها قطعة مدهشة , بشكل ممتاز في الموسم, واللحم هو أفضل مما رأيت على الأطلاق |
| Se ela acha que pode Governar melhor que o Presidente Grant, então, ela pode concorrer contra ele nas eleições. | Open Subtitles | وهو وظيفتها إن كانت نائبة الرئيس لانغستون تظن أن بإمكانها إدارة الدولة أفضل مما يفعل الرئيس غرانت |
| O que queres dizer com, 'eu entendia melhor que tu'? | Open Subtitles | ماذا تعنين انني سأفهم أفضل مما قد تفهمين أنتِ |
| Só há um homem que sempre me apoiou, que me faz sentir que sou mais do que alguma vez pensei poder ser. | Open Subtitles | هناك رجل واحد وقف دائماً إلى جانبي وجعلني أشعر أنني أستطيع أن أكون أفضل مما ظننته |
| As tuas hipóteses com a Janet são melhores do que pensas. | Open Subtitles | عندى شعور بأن فُرصك مع الفتاة سوف تكون أفضل مما تعتقد. |
| E, como de costume, vai fazê-lo muito melhor do que tu alguma vez o farias. | Open Subtitles | و كالعادة سيفعله أفضل مما فعلته أنت على الإطلاق |