- Não disse nada sobre a merda de uma arma, maldição. | Open Subtitles | فقمت ب ـ لم أقل شيئا عن المسدس اللعين.. اللعنة |
Bom, eu hoje falei com ela, mas não lhe disse nada. | Open Subtitles | حسنا, لقد شاهدتها في وقت سابق، ولكنني لم أقل شيئا. |
Eu não disse nada, mas o Rocky acha que deve ter os olhos vendados. | Open Subtitles | لم أقل شيئا لكن روكي يعتقد انكي يجب ان تغمضي عينيكي |
Repito, não disse nada sobre sair com o Luke. | Open Subtitles | أكرر, أنا لم أقل شيئا عن مواعدة لوك |
A tia Yue Chi não nos deixa dizer nada. | Open Subtitles | أنظر ـ مون ـ أخبرتني أن لا أقل شيئا |
Nao lhe disse nada, General, juro. O Daniel falou-me do Stargate. | Open Subtitles | لم أقل شيئا يا سيدى دانيال أخبرنى كل شئ عن بوابة النجوم |
Eu não disse nada disso. Não disse. 10 segundos! | Open Subtitles | لم أقل شيئا كهذا , لم أقل عشر ثوانى , نعم أم لا؟ |
Sabes, nunca disse nada, mas reparei que comes demasiada maionese. | Open Subtitles | تعلم, أنا لم أقل شيئا أبدا ولكنني لاحظت أنك تستخدم الكثير جدا من المايونيز |
Foi por isso que não disse nada mais cedo. | Open Subtitles | وهذا بالضبط سبب أنني لم أقل شيئا سابقا |
Acreditem, por cada rapaz que expulsei daqui, soube de mais cinco e não disse nada. | Open Subtitles | ولكن ثقوا بى أمام كل فتى طردته من هنا كان هناك خمسة علمت بأمرهم ولم أقل شيئا واحدا |
-Eu não disse nada porque achei que te assustaria. | Open Subtitles | أنا لم أقل شيئا لأنني ظننت أن هذا قد يخيفك ويبعدك. |
Vi-te fazê-lo mas não disse nada porque sou teu irmão. | Open Subtitles | نعم ، رأيتك تقوم بذلك ، لكني لم أقل شيئا لأنك أخي |
Sempre tive as minhas suspeitas sobre o que lhe aconteceu, mas nunca disse nada e lamento por isso. | Open Subtitles | كانت لدي شكوكي الدائمة عما حدث لها ولكنني لم أقل شيئا أبد، ومن أجل ذلك أنا آســف حقا |
Não disse nada a ninguém porque não lhe queria arranjar sarilhos. | Open Subtitles | لم أقل شيئا لأي أحد لأنني لم أرد أن أورّطه في المشاكل |
Não perdeste nada porque eu não disse nada. | Open Subtitles | أنت لم تفوتي شيئا لأنني لم أقل شيئا |
Você estava sonhando. Eu não disse nada. | Open Subtitles | حبيبتى لقد كنتى تحلمين فلم أقل شيئا |
- Não interessa, pois não disse nada aos filhos da mãe. | Open Subtitles | - لا يهم ذلك - لأني لم أقل شيئا لأولئك الأوغاد |
- Tu disseste... - Não disse nada! | Open Subtitles | ... ـ أنت الذى قلت . ـ لم أقل شيئا يا رجل |
E mesmo depois de ela tomar o meu lugar, não disse nada. | Open Subtitles | و حتي بعدما اخذت مكاني لم أقل شيئا |
Juro por Deus. Não disse nada, John. | Open Subtitles | أقسم بالله أني لم أقل شيئا يا جون |
É que acho um bocado estranho eu não dizer nada. | Open Subtitles | سيبدو أنه سيكون غريبا إذا لم أقل شيئا |
Porque se esperar e não disser nada e depois veres-me depois de teres mijado, acho que irá ser muito pior. | Open Subtitles | لأنه إذا أنتظرت ولم أقل شيئا وأنت بدأت في التبول أعتقد أنه ربما يكون أسوأ |