"أكبر سنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mais velho
        
    • mais velha
        
    • mais velhos
        
    • Enganou-nos às
        
    Ouvi falar tanto de si, que o imaginava muito mais velho. Open Subtitles لقد سمعت عنك من قبل توقعت أنك ستكون أكبر سنا
    Só quero que ele use o cabelo curto quando for mais velho. Open Subtitles أنا لا أريد شعره إختصر حتى هو أكبر سنا كثير.
    Bem, como ouvi falar tanto de si, esperava que fosse muito mais velho. Open Subtitles حسنا، لقد سمعت الكثير عنك توقعت أن تكون أكبر سنا
    Queriam alguém um pouco mais velha e muito mais sensata. Open Subtitles أرادو أن يتواجد شخص ما أكبر سنا وأكثر حكمة
    Há alguma pessoa um pouco mais velha a trabalhar aqui, hoje? Open Subtitles هل هناك أحد أخر يعمل هنا اليوم أكبر سنا ؟
    Um programa de vocação profissional para os irmãos mais velhos para que os mais novos não fiquem impedidos de virem à escola. TED بدأنا برنامج المهارات المهنية للأطفال الذين هم أكبر سنا لكي لا يتم توقيف الأصغر من الذهاب للمدرسة
    mais velho, mais alto mas é ele! Open Subtitles يبدو أكبر سنا .. و أطول قامة لكنه هو بالتأكيد
    Ele está mais velho agora. Pode ter engordado. Open Subtitles إنه أكبر سنا الآن ربما زاد وزنه بعض الشئ
    Ele está mais velho agora. Pode ter engordado. Open Subtitles إنه أكبر سنا الآن ربما زاد وزنه بعض الشئ
    Eu preciso de um homem muito mais velho que tu alguém perto de 100 anos. Open Subtitles أنا أحتاج رجلا أكبر سنا منك شخص يبلغ على الأقل المائه من عمره
    Ele usa aftershave para as pessoas pensarem que é mais velho. Open Subtitles إنه يضع عطر ما بعد الحلاقة كي يعتقد الناس أنه أكبر سنا
    Agora está é mais velho, cerca de oito anos. Open Subtitles وهو أكبر سنا الأن أنه أكبر بست سنوات أو نحو ذلك
    Um mais velho, na casa dos 20. Open Subtitles أحدهما أكبر سنا في أوائل او منتصف العشرينات
    A Jordana... acho que vai importar quando for mais velho. Open Subtitles جوردانا... أعتقد أن الأمر سيؤثر عندما أصبح أكبر سنا
    Acho que só o fazia para parecer mais velha. Open Subtitles و هي تفعل ذلك لا لسبب سوى أن تظهر أكبر سنا
    - Tinha imaginado mais velha. - Imagino que o é. Open Subtitles لقد كنت اظن انها أكبر سنا, انا اظن هذا
    Sabe? Acredito que um homem deve ser amigo de uma mulher mais velha. Open Subtitles أتعرفين, أعتقد أن الفتى يجب أن يصاحب إمرأة أكبر سنا.
    A tua noção de amor é totalmente diferente e, se fosses mais velha, irias perceber. Open Subtitles حبك مغاير جدا وإذا كنت أكبر سنا ستفهمين الوضع
    Ainda é jovem e vibrante, mas as pessoas insistem em vê-la como uma mulher mais velha. Open Subtitles أنتى لازلتي صغيره و نابضه بالحياه لكن الناس تصر أن تنظر لكي كمرأه أكبر سنا
    E ao fim e ao cabo, eles... são como nós... só que mais velhos. Open Subtitles وفى النهاية، نجدهم في الحقيقة مثلنا تماما فقط أكبر سنا منا
    Enganou-nos às duas. Ele tem 29 anos? 29? Open Subtitles - انه أكبر سنا مما يبدو 29-29؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more