Sim, mas trata-se de mais do que simplesmente saber cantar. | Open Subtitles | أجل، لكن الأمر أكتر من مجرد القدرة على الغناء. |
Perdeu a esperança de um dia obter a salvação. Mas Deus para ele era mais do que punições. | Open Subtitles | لقد يئس أكتر من أى وقت مضى من الوصول للخلاص لكن الله بالنسبة إليه كان اكثر من كونه عقاب. |
Tens $50 para comida, é mais do que suficiente. | Open Subtitles | في 50 دولار للأكل وطبعاً دا أكتر من اللي انت هتحتاجه |
Baseado nas fotos da festa, o assassino deve ter mais de 1,80. | Open Subtitles | إستناداً إلى الصور من حفلة الأخوة، على القاتل أن يكون طوله أكتر من ستة أقدام |
Alguma vez pensaste porque é que não tivemos outro grande ataque terrorista há mais de uma década? | Open Subtitles | انت لم تتعجبي لماذا لم يكن هجوم إرهابي آخر منذ أكتر من سنة |
Duram dez vezes mais que as lâmpadas comuns, gastando 1/4 da energia. | Open Subtitles | يعيش أكتر من اللمبة العادية وبتستخدم ربع الطاقة بس |
Queres ser conhecido por mais que simplesmente os teus bíceps enormes. | Open Subtitles | تريد أن تعرف بشيء أكتر من عضلات ذراعيك الضخمة. |
O que eu preciso, mais do que qualquer outra coisa, é encontrá-lo | Open Subtitles | مالذى فعلاً أحتاجه أكتر من هذا ؟ بطريقة أخرى ما أحتاجه فى العالم هو أن أجده |
E se isso acontecer nesta cena... eu pedíreis-lhes mais do que meu dinheiro de volta. | Open Subtitles | واذا حدت هذا في هذا العرض سأفعل أكتر من ان اطلب استعادة اموالي |
Sei que esta pode ser um ássunto delicado neste momento, mas acho que provavelmente devias pagar mais do que metade da conta da água. | Open Subtitles | أنا أعلم أن هذا قد يكون أمر دقيق جداً الآن لكني أظن أنه يجب عليك ربّما أن تدفعي أكتر من نصف ثمن فاتورة الماء. |
Olha, tu és doce e és adorável, mas és demasiado esquelética para ganhares mais do que 40 por noite. | Open Subtitles | لم أظن أبداً أني سأنحني له. أنظري، أنتِ لطيفة وفاتنة، لكنك نحيلة جداً لتنامي مع أكتر من 40 بالليلة. |
Bem, espero que estejas satisfeita, porque perdi muito mais do que a minha caneca de cacau para fazer naninha. | Open Subtitles | حسناً، آمل أنك سعيدة الآن، لأني خسرت ما هو أكتر من كأسي الخاص. |
parecem de luxo, como se pudessem, tipo, custar mais do que um dolar, talvez até uns 2 ou 3. | Open Subtitles | فاخرة جداً، وكأن قيمتهم أكتر من دولار، ربّما دولارين أو ثلاتة. |
Bem, espero que vocês tenham dado mais do que 1 dólar pelos preservativos. | Open Subtitles | حسناً، آمل يا رفاق أنكم أنفقتم أكتر من دولار على الواقي الجنسي. |
Venho com mais de três horas de atraso. | Open Subtitles | وأنا كنت متأخر أكتر من 3 ساعات |
Há mais de 50 mil nessa mala. | Open Subtitles | هناك أكتر من خمسين مليون في الحقيبة |
Os primeiros relatos tiveram origem em missionários, há mais de cem anos. | Open Subtitles | شوهد أكتر من مرة منذ مائة عام |
Mas parece muito mais que isso. | Open Subtitles | أشعر وكأن علاقتنا أكتر من ذلك بالرغم من ذلك. |
Eu só quero dizer que tive a melhor experiência de toda a minha vida nesta sala, e que amo estas pessoas, mais que tudo. | Open Subtitles | أردت فقط القول أني قد خضت أفضل تجربة في حياتي داخل هذه الغرفة، وأني أحب هؤلاء الأشخاص أكتر من أي شيء. |