"أكثر من عام" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mais de um ano
        
    • mais de ano
        
    • um ano atrás
        
    Recebi uma visita, exatamente há um ano, há pouco mais de um ano, de uma pessoa importante do Departamento da Defesa. TED زارني ،قبل مايقرب من العام بالضبط ، قبل أكثر من عام بقليل، من مسؤول في غاية الاهمية بوزارة الدفاع.
    Três delas foram sequestradas há mais de um ano. Open Subtitles ثلاثة منهنّ اختُطفوا منذ أكثر من عام مضى.
    O FBI investigou o Duke durante mais de um ano. Open Subtitles المباحث الفدرالية تحقق وراء دوك مُنذ أكثر من عام.
    Não o vejo, nem sei dele há mais de um ano. Open Subtitles إسمع، لم أراه أو أسمع منه منذ أكثر من عام.
    Não faço sexo com ele, há mais de um ano, tu sabes Open Subtitles أنا لم أقم بمضاجعته منذ أكثر من عام أنتَ تعلم ذلك
    Os especialistas levaram mais de um ano para restaurá-lo. Open Subtitles إحتاج المختصين أكثر من عام لإعادتها كما كانت.
    Pouco mais de um ano para apanharmos o nosso tipo. Open Subtitles أكثر من عام اه، تمكنا من القبض على رجلنا
    A pouco e pouco dei-me conta de que não conhecia ninguém que me conhecesse há mais de um ano. TED ببطء عرفت انني لا أعرف شخص يعرفني لمدة أكثر من عام.
    Hoje em dia, um pouco mais de um ano da minha vida nova, aprendi algumas coisas. TED والآن، بعد أكثر من عام في حياتي الجديدة، لقد تعلمت بعض الأشياء.
    A Sra. de Winter morreu há mais de um ano. Open Subtitles "لقد ماتت السيدة "دى وينتر منذ أكثر من عام
    Estou aqui há mais de um ano. Em que posso ser-lhe útil? Open Subtitles أنا هنا منذ أكثر من عام ماذا يمكننى أن أفعله لك ؟
    mais de um ano que não te vejo. Open Subtitles أنا لا أحضر دائما لرؤيتك انا لم أراك منذ أكثر من عام
    - Estás nessa desde 34... mais de um ano com esse bailarino. Open Subtitles لقد كنت مع ذلك الراقص منذ أن كنت في الثلاثين أكثر من عام كامل
    Se a julgarem e condenarem não apanha mais de um ano e um dia. Open Subtitles لو تمت محاكمتك و إدانتك لن تنالي أكثر من عام بيوم واحد
    Se ela for de mais de um ano, depositas mais cem mil dólares. Open Subtitles ..وإذا قضيت أكثر من عام سوف تدفع 100.000 أخرى
    Após mais de um ano sem incidentes, Open Subtitles ألمحاولة ألأولى للسطو تمت في ألولايات المتحدة قبل أكثر من عام
    Vocês são colegas, trabalham juntos há mais de um ano. Open Subtitles أنتما زميلان تعملان معاً منذ أكثر من عام
    Ele não disse uma palavra há mais de um ano, pois não? Open Subtitles لم ينطق بكلمة واحدة منذ أكثر من عام أليس كذلك؟
    Mas não vivíamos juntos há mais de um ano. Open Subtitles ولكننا لم نعش سوية منذ أكثر من عام
    O agente Serpico veio para a Sétima Divisão há mais de ano e meio. Open Subtitles الشرطي سربيكو جاء للقسم السابع منذ أكثر من عام ونصف مضوا
    Encontrei-me com o Sasha Antonov há um ano atrás. Open Subtitles التقيت للمرة الأولى مع ساشا انتونوف منذ أكثر من عام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more