Recebi uma visita, exatamente há um ano, há pouco mais de um ano, de uma pessoa importante do Departamento da Defesa. | TED | زارني ،قبل مايقرب من العام بالضبط ، قبل أكثر من عام بقليل، من مسؤول في غاية الاهمية بوزارة الدفاع. |
Três delas foram sequestradas há mais de um ano. | Open Subtitles | ثلاثة منهنّ اختُطفوا منذ أكثر من عام مضى. |
O FBI investigou o Duke durante mais de um ano. | Open Subtitles | المباحث الفدرالية تحقق وراء دوك مُنذ أكثر من عام. |
Não o vejo, nem sei dele há mais de um ano. | Open Subtitles | إسمع، لم أراه أو أسمع منه منذ أكثر من عام. |
Não faço sexo com ele, há mais de um ano, tu sabes | Open Subtitles | أنا لم أقم بمضاجعته منذ أكثر من عام أنتَ تعلم ذلك |
Os especialistas levaram mais de um ano para restaurá-lo. | Open Subtitles | إحتاج المختصين أكثر من عام لإعادتها كما كانت. |
Pouco mais de um ano para apanharmos o nosso tipo. | Open Subtitles | أكثر من عام اه، تمكنا من القبض على رجلنا |
A pouco e pouco dei-me conta de que não conhecia ninguém que me conhecesse há mais de um ano. | TED | ببطء عرفت انني لا أعرف شخص يعرفني لمدة أكثر من عام. |
Hoje em dia, um pouco mais de um ano da minha vida nova, aprendi algumas coisas. | TED | والآن، بعد أكثر من عام في حياتي الجديدة، لقد تعلمت بعض الأشياء. |
A Sra. de Winter morreu há mais de um ano. | Open Subtitles | "لقد ماتت السيدة "دى وينتر منذ أكثر من عام |
Estou aqui há mais de um ano. Em que posso ser-lhe útil? | Open Subtitles | أنا هنا منذ أكثر من عام ماذا يمكننى أن أفعله لك ؟ |
Há mais de um ano que não te vejo. | Open Subtitles | أنا لا أحضر دائما لرؤيتك انا لم أراك منذ أكثر من عام |
- Estás nessa desde 34... mais de um ano com esse bailarino. | Open Subtitles | لقد كنت مع ذلك الراقص منذ أن كنت في الثلاثين أكثر من عام كامل |
Se a julgarem e condenarem não apanha mais de um ano e um dia. | Open Subtitles | لو تمت محاكمتك و إدانتك لن تنالي أكثر من عام بيوم واحد |
Se ela for de mais de um ano, depositas mais cem mil dólares. | Open Subtitles | ..وإذا قضيت أكثر من عام سوف تدفع 100.000 أخرى |
Após mais de um ano sem incidentes, | Open Subtitles | ألمحاولة ألأولى للسطو تمت في ألولايات المتحدة قبل أكثر من عام |
Vocês são colegas, trabalham juntos há mais de um ano. | Open Subtitles | أنتما زميلان تعملان معاً منذ أكثر من عام |
Ele não disse uma palavra há mais de um ano, pois não? | Open Subtitles | لم ينطق بكلمة واحدة منذ أكثر من عام أليس كذلك؟ |
Mas não vivíamos juntos há mais de um ano. | Open Subtitles | ولكننا لم نعش سوية منذ أكثر من عام |
O agente Serpico veio para a Sétima Divisão há mais de ano e meio. | Open Subtitles | الشرطي سربيكو جاء للقسم السابع منذ أكثر من عام ونصف مضوا |
Encontrei-me com o Sasha Antonov há um ano atrás. | Open Subtitles | التقيت للمرة الأولى مع ساشا انتونوف منذ أكثر من عام |