Tens a certeza que o tipo vai morder o isco? | Open Subtitles | حسنا، أمتأكد من أن هذا الرجل سيواعدها أحدهم الليلة؟ |
Tens a certeza que os vizinhos aprovam o que fazes? | Open Subtitles | أمتأكد من أن الجيران , سوف يقدروا هذا ؟ |
Tens a certeza que não tem nenhum localizador? | Open Subtitles | أمتأكد من أن هذه السيارة لا تحوي على متعقب جي بي اس؟ |
Tens a certeza que esta é a morada certa? | Open Subtitles | أمتأكد من أن هذا هو العنوان الصحيح؟ |
De certeza que nenhum rapaz vinha no avião ou o viu embarcar? | Open Subtitles | أمتأكد من أن أياً من الفتيان كانوا على متن الطائرة معك، أو شاهدك تتقدم؟ |
Tens a certeza que este tipo não é maluco? | Open Subtitles | أمتأكد من أن هذا الفتى ليس مجنونًا؟ |
Tens a certeza que isto está certo? | Open Subtitles | أمتأكد من أن هذا صواب؟ |
Tens a certeza que ninguém te seguiu, certo? | Open Subtitles | أمتأكد من أن لا أحد يلاحقك ؟ |
Arde-me o peito. De certeza que os tratamentos estão a resultar? | Open Subtitles | صدري يحرقني أمتأكد من أن العلاج يعطي مفعولًا؟ |
De certeza que viu um animal? | Open Subtitles | أمتأكد من أن ما رأيته كان حيواناً؟ |
De certeza que está lá um corpo? | Open Subtitles | أمتأكد من أن هناك جثة بالداخل؟ |