Eu sei. Ele pode ser "hetero", mas eu "viro" os homens. | Open Subtitles | أجل أنا اعلم لقد كان طبيعياً لكن أنا من حوله |
Eu sei que devem estar um bocado preocupados por eu não ter ossos, mas tenho que vos dizer... | Open Subtitles | أنا اعلم أن هذا سيقلقكم بخصوص عدم وجود عظام لكي أنا اخبركم إنه ليس بذلك السوء |
Sim, Eu sei. Já ouvi isso. Estou a ficar sem tempo. | Open Subtitles | نعم, أنا اعلم ذلك, لقد سمعت بدأ الوقت ينفد مني |
Mamã, Eu sei que ele é perfeito. Só preciso de algum tempo. | Open Subtitles | امي, أنا اعلم انه مثالي انا فقط احتاج ان افكر قليلاً |
Eu estou a ouvir vozes! Eu sei que isto é o fim. | Open Subtitles | أوه كلا أنا اسمع أصواتا أنا اعلم أن النهاية قد قربت |
Não queiram fazer isso! Eu sei mais do que vocês pensam! | Open Subtitles | أنت لا تريد فعل ذلك أنا اعلم اكثر مما تظن |
Olha, Eu sei que o que eu fiz foi egoista e imaturo e nao sao minhas melhores qualidades mas eu quero mudar. | Open Subtitles | أنظرى , أنا اعلم أن ما فعلته كان أنانى و غير ناضج ليس أفضل إثنان من صفاتى لكنى أريد التغير |
Eu sei que não é grande coisa, mas ele era incapaz de fazer qualquer coisa numa frigideira sem queimar tudo. | Open Subtitles | أنا اعلم انه شيء بسيط ولكن قد كان عاجز عن فعل اي شيء وفي المقلاة بدون أن يحرقها |
- Ouve-me, Eu sei exactamente como a Maggie Baptiste pensa. | Open Subtitles | استمعي لي، أنا اعلم بالضبط كيف تفكر ماغي بابتيست. |
Eu sei, os alemães bombardearam a prisão e todos fugiram; juntaram-se à Resistência e tornaram-se heróis. | Open Subtitles | أنا اعلم كل هذا و لقد هربت وألتحقت بالمقاومه السريه و أصبحت بطلا |
Eu sei onde está, sou a única e nem procurava! | Open Subtitles | أنا اعلم اين هو . انا الوحيدة مع أنني لم أكن أبحث |
- Isto não é legal. - Eu sei. | Open Subtitles | ـ هذا غير اعتيادي على الإطلاق ـ صحيح ، أنا اعلم ذلك |
Eu sei que o Colbert levantou um cheque de 900 dólares. | Open Subtitles | حسنا، أنا اعلم ، هل تفهم ؟ وأنا اعلم أن كولبيرت قد صرف شيك بمبلغ 900 دولار |
Eu sei que toda a gente pensa que estou demasiado ansioso, meu General. | Open Subtitles | أنا اعلم أن الجميع يظن أنني أبالغ في القلق |
É que Eu sei algo que tu e o Duque não sabem. | Open Subtitles | أتري أنا اعلم شيئا انت والدوق لا تعلمونه |
Eu sei. Desculpe, mas pode ver se ele já se foi embora? | Open Subtitles | أنا اعلم ذلك, أنا آسفه يا سيدي ولكن هل تستطيع ان ترى إن كان قد ذهب؟ |
Eu sei e o Promotor, Sr. McNeil, o sabe. | Open Subtitles | أنا اعلم هذا ، المُدَّعِي العامُّ ، سيد مكنيل يعلم هذا |
Eu sei que não gostas de bróculos, Stewie, mas irás agradecer-me quando fores grande e forte como o teu pai. | Open Subtitles | أنا اعلم انك لا تحب القرنبيط يا ستوي .. ولكنك ستشكرني عندما تكبر لتصبح قويا مثل ابيك |
Sei que a Miranda é um anjo de Boticelli. | Open Subtitles | أنا اعلم ذلك ميراندا . هو ملاك بوتيتشيلي |
Conheço bem o castelo de Aella. Aqui estão os mapas. | Open Subtitles | أنا اعلم الكثير عن قلعة أيللا ,هاهي الخرائط |
Eu sabia porque é que ele mudou de percurso. | Open Subtitles | ـ أنا اعلم لماذا غير مساره ليلة البارحة ؟ ـ تعلم ماذا ؟ |
És mesmo um amador... - Sei o que estou a fazer. | Open Subtitles | بحق المسيح, أنت هاوٍ - أنا اعلم ما أفعله - |
Sei o que ele me deu. Outro recipiente para capturar almas. | Open Subtitles | أنا اعلم مالذى اعطاه لى وعاء آخر للقبض على الأرواح |