Vim cá discutir sobre CDs e livros e jarras de cristal. - O que estás a tramar, Derek? | Open Subtitles | , أنا جئت للشجار حول الأقراص و الكتب و أدخل إلى حرب على زهرية من الكريستال |
Vim porque a tua família me convidou para a intervenção. | Open Subtitles | حسنا ، أنا جئت لكي أتدخل عائلتك طلبت مني |
Não, eu Vim aqui por que sei exatamente quem é você. | Open Subtitles | لا، أنا جئت إلى هنا لأني أعرف من تكونين بالضبط |
Vim aqui à tua procura e o que foi que encontrei...? | Open Subtitles | , أنا جئت هنا للبحث عنكِ و ما الذي وجدته؟ |
Eu Vim aqui porque não consigo tirá-la da minha cabeça. | Open Subtitles | أنا جئت هنا لأنه لا يمكنني إخراجك من عقلي |
Eu Vim cá porque podia ser a minha última oportunidade de ser vista como sou na realidade! | Open Subtitles | أنا جئت إلى هنا لأنه قد تكون هذه فرصتي الأخيرة لأن أرى بمن أكون حقاَ |
Só te Vim dizer pessoalmente que agradeço muito a tua proposta. | Open Subtitles | أنا جئت فقط لكي أخبرك شخصياً كم أقدر عرضك كثيراً |
Vim avisá-lo. É melhor que cace esse demónio. | Open Subtitles | أنا جئت لتحذيرك هذا أفضل أنت تتعقب هذا الشيطانِ |
Não Vim aqui pedir ajuda. | Open Subtitles | أنا جئت من أجل الحفل،أن لست هنا لطلب المساعدة.. |
Eu adoro o meu pai, por isso Vim aqui para a Terra para salvá-lo. | Open Subtitles | أُحب والدى كثيرا لذلك أنا جئت إلى الأرض كى أُنقذة |
Mas, na verdade, Vim cá pedir-te um favor. | Open Subtitles | لكن فى الحقيقه أنا جئت هنا طلباً للمساعده |
Eu Vim cá... por razões profissionais, nada mais. | Open Subtitles | أنا جئت هنا.. لأسباب مهنية تتعلق بالعمل ليس لأسبابٍ أخرى |
Eu Vim para cá julgando que fosse também minha casa mas tu transformaste a tua mãe numa hóspede? | Open Subtitles | أنا جئت هنا لأنى كنت أظنه بيتي لكنك حولت أمك إلي ضيفة |
Vim só dar uma olhadela e ela começou a bater-me e a gritar. | Open Subtitles | أنا جئت إلى هنا فقط لألقى نظرة ولقد بدأت تضربنى وتصرخ فى وجهى |
Eu Vim até cá pelos mesmos motivos que tu. | Open Subtitles | أنا جئت إلى هنا لنفس السبب الذي جئت أنت بسببه إلى هنا |
Não Reema, Vim até aqui do Paquistão, só para levá-la! | Open Subtitles | لا أهتم لهذا يا ريما أنا جئت من باكستان من أجلك أنت فقط ريما أرجوكـِ لأجل الله عودي معي |
Vim cá para salvar o mundo, mas acho que não o fiz. | Open Subtitles | , أنا جئت إلى هنا من أجل انقاذ العالم لكنني لا أظن أني أنقذته |
Vim aqui porque me preocupo contigo. | Open Subtitles | أنا جئت هنا لأني اهتم لأمرك أتريدني أن أرحل؟ |
Só Vim para ver quanto custou pois vou-te reembolsar. | Open Subtitles | أنا جئت فقط لكي أرى كم هو الحساب لكي أسدد لك |
Só Vim aqui hoje sugerir que voltes. | Open Subtitles | أنا جئت إلى هنا فقط من أجل أن أقترح عليك التراجع |
Venho de uma família de comerciantes de cavalos. | Open Subtitles | كيت, أنا جئت من عائلة تخصصت في تجارة الأحصنة لفترة طويلة |