"أنت على الرحب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • - De nada
        
    • - Não tens
        
    • Não tem de quê
        
    • Não tens de agradecer
        
    - De nada. Vejo que seguiu o conselho. Sobre os sapatos. Open Subtitles أنت على الرحب و السعة أرى أنك قد أخذت بنصيحتي بشأن الحذاء
    - De nada. - Um quarto para a noite. Open Subtitles أنت على الرحب أريد غرفة لليلة واحدة
    - Obrigada por me relembrares. - Não tens de quê. Open Subtitles حسناً ، أشكرك لتذكيري أنت على الرحب و السعة
    - Eu quero agradecer-lhe pelo que fez. - Não tens de quê. Open Subtitles ـ أريد أن أشكرك على ما فعلته ـ أنت على الرحب
    - Não tem de quê. Está com sorte, está aqui um táxi. Open Subtitles أنت على الرحب , أنت محظوظ هنا سيارة أجرة
    Não tem de quê. Open Subtitles أنت على الرحب والسعه
    Não tens de agradecer, por falar nisso. Open Subtitles اوه, أنت على الرحب والسعة بالمناسبة
    Não tens de agradecer. Open Subtitles أنت على الرحب والسعة.
    - De nada. Open Subtitles أنت على الرحب و السعة
    - De nada. Open Subtitles أنت على الرحب و السعة.
    - De nada. Open Subtitles أنت على الرحب والسعة
    - Assine aqui, por favor. - Não tens de quê. Open Subtitles وقع هنا للخروج, من فضلك أنت على الرحب و السعة
    - Não tens de quê. Open Subtitles -أوه، أنت على الرحب
    - Não tens de quê. Open Subtitles - أنت على الرحب و السعه
    Não tem de quê. Open Subtitles أنت على الرحب و السعة
    Não tem de quê. Open Subtitles أنت على الرحب.
    Não tens de agradecer. Open Subtitles أنت على الرحب والسعة.
    Não tens de agradecer. Open Subtitles أنت على الرحب!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more