"أنت لازلت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Ainda estás
        
    • tu ainda
        
    • - Ainda és
        
    • fazes ainda a
        
    De qualquer maneira, Ainda estás a jogar para o campeonato estatal. Open Subtitles وحتى لو لم الاقيك, أنت لازلت تلعب على بطولة الولاية
    Ainda estás zangado pelo que aconteceu. Está a influenciar o teu discernimento. Open Subtitles أنت لازلت غاضبا بشأن الحادثة الماضية، أن هذا الأمر يعكر حكمك على الأمور
    Ainda estás no chão. Open Subtitles أنت لازلت على الأرض أنظر ؟ أرض
    Entendi bem a mensagem, tu ainda gostas da Sasha, e prefiro pular os detalhes sórdidos. Open Subtitles لقد وصلتني الرسالة بوضوح أنت لازلت تحب ساشا وأنا أفضل تجاوز التفاصيل الدقيقة
    - Ainda és um espião. Open Subtitles أنت لازلت جاسوساً
    - É tarde. Que fazes ainda a pé? Open Subtitles الوقت متأخر , لماذا أنت لازلت مستيقظ ؟
    Ainda estás chateado comigo acerca de algo. Open Subtitles أفهم - أنت لازلت غاضب عليّ بسبب شيء - أنا لست غاضب -
    Ainda estás a lutar contra ele, mas ele não está mais aqui. Open Subtitles أنت لازلت تُخاصمه لكنّه لم يعُد هنا
    Ainda estás na nave. Open Subtitles أنت لازلت على متن المركبة
    Ainda estás apaixonado por ela. Não. Open Subtitles أنت لازلت تحبها
    Ainda estás a usar a manteiga? Open Subtitles أنت لازلت تضع تلك الزبده؟
    Ainda estás de castigo. Open Subtitles أنت لازلت معاقب
    Ainda estás zangado sobre o pólo? Open Subtitles أنت لازلت مجنون بــ "قميس باولو" ؟
    Ainda estás zangado comigo, não estás? Open Subtitles أنت لازلت غاضب من، أليس كذلك؟ بسبب مساعدة (بوب) ؟
    Tu Ainda estás na mente dela. Open Subtitles أنت لازلت تشغل عقلها.
    Bem, tu ainda és o centro dos melhores momentos da minha vida. Open Subtitles -حسناً .. أنت لازلت في وسط أفضل لحظات حياتي
    Que fazes tu ainda aqui? Open Subtitles لما أنت لازلت هنا؟
    - Ainda és...? Open Subtitles - هل أنت لازلت ؟
    Que fazes ainda a pé? Open Subtitles لما أنت لازلت مستيقظا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more