"أنك تمزح" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Estás a brincar
        
    • estar a gozar
        
    • que estás a gozar
        
    • que está a brincar
        
    • gozar comigo
        
    • falar a sério
        
    Mas como és tu, sei que Estás a brincar. Ele é uma personagem. Open Subtitles و لكن بما أنه أنت, فأنا أعلم أنك تمزح إنه كوميديان حقيقى
    - És um cretino anti-ético. - Diz-lhe que Estás a brincar. Open Subtitles ــ أنت سافل مجرّد من الرحمة ــ مهلاً مهلاً أخبرها أنك تمزح
    Lentes de contacto? Meu Deus. Deves estar a gozar. Open Subtitles عدسات لاصقة , يا إلهي لابد أنك تمزح
    Deves estar a gozar comigo. Open Subtitles إلى دماغ الخاضع للتجربة. لا بد أنك تمزح معي.
    Por favor diz-me que estás a gozar. Open Subtitles أرجوك أخبرني أنك تمزح.
    Por favor, diga-me que está a brincar. Open Subtitles لقد نسى مظلة الهبوط من فضلك قل لى أنك تمزح
    Tu Estás a brincar, mal lá puser os pés parto o pescoço. Open Subtitles لا بد و أنك تمزح يا أل أذا وضعت رجلي في موقع التصوير فسأكسر رقبتي
    Precisamos de deixar os fumos dissiparem. - Estás a brincar. Open Subtitles لننتظر حتى تخف هذه الغيوم من الغبار لا بد أنك تمزح , لنصعد الأن
    - Não mato nada há 20 anos. - Estás a brincar. Open Subtitles ـ لم أقتل شيء منذُ 20 عاماً ـ أنك تمزح
    - Isto estava tudo aqui quando o comprei. - Estás a brincar. Open Subtitles ـ كل هذا كان هنا عندما أشتريت هذا المنزل ـ أنك تمزح
    Eu sei que Estás a brincar, mas, não fazia mal se fizesses um pouco de depilação. Open Subtitles أعلـم أنك تمزح لكن لا ضـرر مـن التزيـن قليلا مثل الرجـال
    Diz-me que Estás a brincar. Bibliotecas, fundações. Será que nunca ninguém se desvia do guião? Open Subtitles قل لي أنك تمزح ـ مكتبات، مؤسسات، ألا ينحرف أحد عن النص؟
    A primeira vez que ouvi este valor eu disse: "Deve estar a gozar comigo." Open Subtitles أول مرة سمعت هذا الرقم قلت "لابد من أنك تمزح"
    Meu, deves estar a gozar comigo. Open Subtitles . يا صاحبي ، لا بد أنك تمزح معي
    - Deve estar a gozar? - Parece-lhe que estou a gozar? Open Subtitles لابد أنك تمزح معـي - هل يبدو وكأنني أمزح معك -
    Não. Por favor diz que estás a gozar. Open Subtitles كلا، أرجوك قل أنك تمزح.
    Por favor diz-me que estás a gozar. Open Subtitles أرجوك أخبرني أنك تمزح.
    Eu ia achar que está a brincar. Open Subtitles أُحبُ أنْ أفترض أنك تمزح
    Diga a eles que está a brincar. Open Subtitles عليك إخبارهم أنك تمزح.
    O Reggie Goldman é um coitado. Não podes estar a falar a sério. Open Subtitles إن (ريجي غولدمان) حقير، لا بد أنك تمزح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more