Isso não teve muita graça. Notaste que eu não ri? | Open Subtitles | هذا لم يكن مضحك جداً تلاحظى أننى لا أضحك |
Pode dizer à sua amiga que eu não quero nada daquela casa? | Open Subtitles | أريد هذه فهل يمكنك أخبار صديقتك أننى لا أريد أي شيء |
A Dawn acha que eu não consigo aproveitar nada. | Open Subtitles | إنه تقول أننى لا أستطيع الإستمتاع بأى شىء |
Se não queres brincar, acho que não te posso obrigar. | Open Subtitles | أنتى لا تريدين اللعب أعتقد أننى لا أستطيع إجبارك |
Para uma coisinha tão pequena que nem sequer consigo ver? | Open Subtitles | مع شئ ضئيل إلى حد أننى لا يمكننى رؤيته ؟ |
Espero não estar a interromper outra conversa sobre vitrais e memoriais, ou estou? | Open Subtitles | آمل أننى لا أزعجكم بمزيد من الحديث عن نصب تذكاري نوافذ الزجاج الملون، أليس كذلك؟ |
Só por que eu não conheço cada detalhe minucioso, não quer dizer que não a conheça, está bem? | Open Subtitles | ليس لاننى لا أعرف كل التفاصيل الدقيقة فيعنى هذا أننى لا أعرفها حسنا ؟ |
E disse-lhe que não o tinha. | Open Subtitles | فأخبرته أننى لا أملكها فسألنى أذا كنت أمتلك حلا |
Acha que não me pergunto se estou a ficar maluco? | Open Subtitles | هل تعتقد أننى لا أتسائل إذا كنت أفقد عقلى ؟ |
Ele tem de compreender que eu não posso ir embora. | Open Subtitles | هى فقط يجب أن تدرك أننى لا أستطيع السفر |
Tu achas que eu não quero curar o Cronus por ele ter mandado matar a Jolinar. | Open Subtitles | أنت تعتقد أننى لا أريد أن أشفي كرونوس لأنه من أمر بقتل جولينار |
Só por que eu não te matei na frente da tua filha isso não quer dizer que, mostrando-me a sua foto me vai inspirar simpatia | Open Subtitles | ليس معنى أننى لا أنوى أن أقتلك أمام ابنتك أن رؤيتها أمامى حركت فى قلبى الشفقة |
Noutro dia estava a falar sobre o medo com uma pessoa e ela fez-me ver de que eu não me consigo lembrar da ultima vez que tive medo. | Open Subtitles | كنت أتكلم عن الخوف مع شخصا ما وقد جعلنى هذا أدرك أننى لا أستطيع تذكر متى كانت أخر مرة شعرت فيها بالخوف |
Estás a dizer que eu não deveria ter um relacionamento? | Open Subtitles | تقصد أننى لا يجب أن أدخل فى أى علاقة مع أى شخص؟ |
Podes dizer que estraguei tudo, mas... não podes dizer que eu não gostava de ti. | Open Subtitles | حسناً, انظرى يمكنكِ القول أننى أفسدت الأمر ولكن لا يمكنكِ القول أننى لا أهتم بشأنكِ |
Sabes que não te posso dizer nada sobre o caso contra ele. | Open Subtitles | أنت تعلم أننى لا أستطيع أن أخبرك عن الحالة الموجودة ضده |
Eu disse que não te quero a lutar. | Open Subtitles | لقد أخبرتك أننى لا أريدك أن تتقاتل مع أحد |
Eu sei que nem sempre entendi o teu plano... mas eu pergunto-te... com um coração partido... por favor, ajuda-me a aceitar isto. | Open Subtitles | أعلم أننى لا أعرف ما مقدر لى ولكنى أسألك بقلب محطم |
Na verdade, é tão grande que nem mesmo eu falo comigo própria sobre ele. | Open Subtitles | فى الواقع أنه ضخم للغاية لدرجة أننى لا أتحدث مع نفسى بشأنه |
Espero não estar a incomodá-lo, Don Vito. | Open Subtitles | آمل أننى لا أزعجك يا دون فيتو |
Espero não estar a interromper nada importante. | Open Subtitles | آمل أننى لا أقاطع شىء مهم |
Lembra-te, disse que não a odiava. | Open Subtitles | تذكر أننى قلت أننى لا أكرهها |
Prove que não o amo e eu faço o que quiser. | Open Subtitles | أثبت لى , أثبت لى أننى لا أحبه وحينها سأفعل ما تريد |
Pensou que não me iria importar, que talvez tivesse mais respeito por ele ser alfa. | Open Subtitles | ظنّ أننى لا أبالى أو أننى سوف أمنحه الخضوع والإحترام بصفته قائد القطيع |