Tem a certeza que Ela disse que não tinha apalpado? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنها قالت أنك لم تكن متحرشا؟ |
Acho que Ela disse que parece uma pistola. | TED | أظن أنها قالت أنه يشبه المسدس. الكثير من الناس لايحبون المسدسات. |
Bem, ainda não avistei ninguém, mas acho que Ela disse que vinha. | Open Subtitles | حسنا ، هى لم تظهر بعد و لكنى أعتقد أنها قالت سوف تأتى |
Ela disse que parecias um motard, um chefe índio, um cowboy e todos os outros grandes machos. | Open Subtitles | هل فعلا فعلت كايت : نعم حتى أنها قالت تنفع لتكون سائق الدراحات او شيف هندي أو راعي بقر أو أو أو |
Que estranho, pensei que ela tinha dito que pôs cobras nos vossos sacos-cama. | Open Subtitles | هذا مُضحك، ظننت أنها قالت أنها وضعت أفاعي في أكياس النوم |
Acho que Ela disse que tinha uma paixoneta pelo Frank Sinatra. | Open Subtitles | يبدو أنها قالت بأنها معجبة بفرانك سيناترا |
Não, ela esta na morgue, acho que Ela disse que voce sabias.. | Open Subtitles | لا، إنهافي المشرحة،ظننت أنها قالت أنكتعرفين. |
Lembrem-se, Ela disse que o convidou novamente. Com o rapaz. Para o seu aniversário. | Open Subtitles | تذكر أنها قالت أنها دعته مع الولد لحفل عيد ميلادها |
Acho que Ela disse que tens um sorriso giro. | Open Subtitles | أعتقد أنها قالت أن لديك إبتسامة قاتلة يا أخي |
Além do que, Ela disse que tens sempre de ser sincero. Não penso que ela quis dizer nesse sentido. | Open Subtitles | كما أنها قالت أنه يجب عليك أن تبقى صريح دائما |
Não importa como conseguimos, a questão é, Ela disse. | Open Subtitles | لا يهم كيف جعلناها تقول ذلك. المهم أنها قالت ذلك. |
Ela disse que estava doente. Estava a pensar passar... | Open Subtitles | أعرف أنها قالت أنها مريضةوكنتأفكربالذهاب.. |
O que quero dizer é que Ela disse que deveria falar contigo, sabes, adoro ADD. | Open Subtitles | لا , لا , ما أقوله هو أنها قالت لي أن أتحدث إليك عن , تعف لدي ضيف |
Havia imensas coisas partidas no chão e acho que Ela disse que o seu pai perdera a cabeça e que partira tudo. | Open Subtitles | كان هناك الكثير من الأغراض محطمة على الأرض واعتقد أنها قالت والدك فقد أعصابه وحطم كل شيء |
Ele disse que Ela disse que o Garth disse que tu foste possuído pelo Diabo? | Open Subtitles | وقال أنها قالت أنك أنكِ كنت ممسوسًا من قِبل الشيطان؟ |
Mas a coisa que mais me chocou é que Ela disse que não sabia se o Oscar poderia ser inventado hoje porque era demasiado depressivo. | TED | لكن ما علق بذهني أنها قالت أنها لم تعلم ما إذا كان من الممكن ابتكار شخصية الضفدع كامل اليوم لأنه كان محرضًا على الكآبة جدا. |
Note que Ela disse "mais ou menos" e não "completamente". | Open Subtitles | "سجلي أنها قالت "بوضوح تام" وليس فقط "بوضوح |
Acho que Ela disse que o seu nome era Flintstone. | Open Subtitles | أعتقد أنها قالت أن إسمها فلنتستون |
Pensei que ela tinha dito que estavam no hotel do pai delas, "Kesman Tower"? | Open Subtitles | أعتقدت أنها قالت إنهم كانوا في فندق أبيها برج كيسمان؟ |
Quando se diz que ela é uma programadora, ela até programou, mas o importante foi que disse que o futuro podia ser muito mais do que isso. | TED | حين تقول أنها مبرمجة، فقد قامت ببعض ذلك، لكن الأمر الحقيقي هو أنها قالت أن المستقبل سيكون أكثر من هذا بكثير. |