- Ele percebeu que ela sabia o segredo. - Por isso sempre tive medo de contar. | Open Subtitles | اكتشف أنها كانت تعرف سري لهذا كنت خائفاً من اخبارها |
Estás a dizer que ela sabia o que fazias? | Open Subtitles | إذن أنت تقول أنها كانت تعرف ما الذي كنتم تفعلونه؟ |
Achas que ela sabia o que tinha e estava a tratar-se? | Open Subtitles | أتعتقدين أنها كانت تعرف ما بها وتعالجه؟ |
Ela disse que sabia que ele estava doente, ok? | Open Subtitles | قالت أنها كانت تعرف أنه مريض، حسناً؟ |
Parece que sabia onde esperar por nós. | Open Subtitles | ويبدو أنها كانت تعرف أين تنتظرنا يا إلهي! |
Posso ver que ela sabia como me sinto, todos nós somos orfãos em Zombieland. | Open Subtitles | يمكننى أن أجزم أنها كانت تعرف شعورى فجميعنا أيتام "فى وطن "الزومبى |
Acha que ela sabia sobre a minha família. | Open Subtitles | مهلاً، تعتقدون أنها كانت تعرف عن عائلتي |
Que a morte da Dra. Charne-Sayre, dada a competência dela, sugere que ela sabia algo sobre a toxina, sobre a sua origem, e que esse conhecimento pode estar relacionado com o assassinato do homem no edifício do apartamento do director adjunto Skinner. | Open Subtitles | أن موت د. (كارنى-ساير) بالنظر لمجال خبرتها. يؤكد بشدة أنها كانت تعرف شيئاً عن السم. |
A mãe disse que ela sabia. | Open Subtitles | أمي قالت أنها كانت تعرف |
- Ele é o meu filho e da Rie e eu acho que ela sabia bastante mais que tu sobre a realidade de ser preto. | Open Subtitles | - (أنه أبني وأبن (ري وأعتقد أنها كانت تعرف أكثر منك عن واقع كونه أسمر البشرة |
Ele encontrou-as e apercebeu-se de que ela sabia. | Open Subtitles | وجدها وأدرك أنها كانت تعرف |
Acho que ela sabia qualquer coisa, Woody. | Open Subtitles | أعتقد أنها كانت تعرف شيئاً، يا (وودي). |
Não, acho que sabia. | Open Subtitles | كلا ، أعتقد أنها كانت تعرف |