| Acho que seria melhor se eu matasse os dois. | Open Subtitles | أعتقد أنه سيكون من الأفضل لو قتلتهم جميعاً |
| Por exemplo, há alguns ecoextremistas que pensam que seria melhor para o planeta para Gaia, se houvesse muito menos humanos. | TED | وعلى سبيل المثال يوجد عدد من المتعصبين للبيئة يعتقدون أنه سيكون من الأفضل لكوكبنا، لو كان هنالك عدد سكان أقل بكثير. |
| Acho que seria melhor conversarmos em privado. | Open Subtitles | أعتقد أنه سيكون من الأفضل لو تحدثنا على انفراد |
| Sabe, acho que é melhor ser você a ligar-lhes. | Open Subtitles | . أتعلمين, أعتقد أنه سيكون من الأفضل لو تتصلين بهم أنتِ. |
| Acho que é melhor eu ir uns tempos para casa do pai. | Open Subtitles | أعتقد أنه سيكون من الأفضل لو ذهبتُ لأمكث عن أبي لفترة من الوقت |
| será melhor se for sozinha. | Open Subtitles | وأعتقد أنه سيكون من الأفضل إذا ذهبت وحدها. |
| Acho que era melhor se não viesses ao próximo jogo. | Open Subtitles | وأعتقد أنه سيكون من الأفضل لو لاتأتين في المباراة القادمه |
| Apenas acho que seria melhor para todos se comprasses uma casa. | Open Subtitles | أظنّ فحسب أنه سيكون من الأفضل للجميع أن يكون لديكِ منزلكِ الخاصّ |
| Quando passou, achei que seria melhor explicar-te pessoalmente. | Open Subtitles | ومع مرور الوقت ، تجاوزت ذلك اعتقدتُ أنه سيكون من الأفضل لو وضحته لكِ بنفسي |
| Não, acho que seria melhor se o casal se reconciliasse. | Open Subtitles | لا، أعتقد أنه سيكون من الأفضل إذا كان الزوج لم يعد منفصلاً |
| Julgo que seria melhor, Vossa Majestade. | Open Subtitles | أعتقد أنه سيكون من الأفضل ذلك ياصاحب الجلالة |
| Pensámos que seria melhor se o ouvisses de um produto químico dentro de um ovo. | Open Subtitles | كنا نظن أنه سيكون من الأفضل إذا سمعت الخبر من مواد كيميائية في بيضه |
| A tua mãe e eu decidimos que seria melhor para a Camile, mudarmo-nos. | Open Subtitles | أنا و أمك قررنا أنه سيكون من الأفضل لنا الإنتقال |
| Por vezes, penso que seria melhor se eu desaparecesse. | Open Subtitles | أحياناً أظن أنه سيكون من الأفضل لو أنني أختفيت |
| - Acho que seria melhor para ambos... se me deixasse em paz. | Open Subtitles | تعلمون، وأعتقد أنه سيكون من الأفضل ل كلا منا إذا كنت مجرد ترك لي وحده. |
| Com o devido respeito, acredito que seria melhor esperar até termos a certeza que estaremos em terra. | Open Subtitles | ومع كل الاحترام أعتقد أنه سيكون من الأفضل أن ننتظر حتى نتيقّن من أننا سنكون على الأرض |
| Acho que seria melhor para ele, se eu fosse menos como eu e mais como tu. | Open Subtitles | أعتقد أنه سيكون من الأفضل له لو كنت أقل مثلي ومثلك. |
| Mesmo que o faça, mesmo que julgue que isto é uma loucura, sei que é melhor fazê-lo às claras do que esgueirarem-se como ladrões a meio da noite. | Open Subtitles | حتى إن كنت كذلك، وإن ظننت من أن هذا جنون أعلم من أنه سيكون من الأفضل القيام به في وضح النهار عوضاً عن التسلل ليلاً كاللصوص |
| A cena é que está tudo um caos agora, que nos preparamos para abrir, e acho que é melhor se nós apenas, sabes... | Open Subtitles | الأمر هو أن كل شيء جنوني في الوقت الحالي الأستعداد للأفتتاح وأعتقد أنه سيكون من الأفضل لو قمنا فقط ..... |
| Georges, acho que é melhor, que deixe o restaurante... quanto antes possível. | Open Subtitles | أظن أنه سيكون من الأفضل لو غادرت المطعم بأسرع ما يمكن .. ولا تعـد - ! |
| Eu penso, que no fim... será melhor se tu a tiveres. | Open Subtitles | أعتقد فى النهاية... أنه سيكون من الأفضل أن تكون أنت. |
| Era uma grande estrela em Broadway, até casar com o meu Tio Rocko e ele achou que era melhor para ela mudarem-se para Las Vegas. | Open Subtitles | وكانت راقصة في برودواي في الزواج عمي روكو وكان يعتقد أنه سيكون من الأفضل بالنسبة لها للانتقال إلى لاس فيغاس. |