"أنه كان هنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que ele estava aqui
        
    • que estava aqui
        
    • que ele esteve aqui
        
    • que esteve aqui
        
    • ele estivesse aqui
        
    Não. Tudo indica que ele estava aqui para o bombardeamento ao comboio. Open Subtitles لا، كل شيء يبرر أنه كان هنا من أجل تفجير القطار
    Olhem, bem disse que ele estava aqui. Olhem para ele! Silêncio. Open Subtitles اسمعي، قلت لكِ أنه كان هنا أنظر إليه، هيا
    Nem mesmo a esposa, sabia que ele estava aqui. Open Subtitles حتى زوجته لم تكن تعرف أنه كان هنا.
    Baseado na cura das cicatrizes cirúrgicas diria que estava aqui pelo menos há 1 ano. Open Subtitles إستناداً على خصائص الشفاء للقطع الجراحي قد أقول أنه كان هنا لحوالي العام
    Sabia que estava aqui para matar. Open Subtitles علمت أنه كان هنا بهدف القتل
    Sei que ele esteve aqui por 8 anos, mas, sabe, muitas pessoas dizem que ele só telefonava na última temporada. Open Subtitles أعلم أنه كان هنا لـ ثمان لكن كما تعلمون , العديد من الناس يقولون أنه مجرد نوع من الإتصال للداخل في الموسم الأخير
    Esteve aqui, sei que ele esteve aqui, Coll Gatier disse que o mandou para cá. Open Subtitles كان هنا وأنا أعلم أنه كان هنا كول قال لي انه ارسله الى هنا
    - que esteve aqui a noite toda. Open Subtitles أنه لم يغادر منزله قط و أنه كان هنا طوال الليل
    Também não acredito que ele estivesse aqui de férias. Open Subtitles نعم، و لا اصدق أنه كان هنا في إجازة ايضاً
    Ela ficaria assustada se soubesse que ele estava aqui. Open Subtitles انها شعرت بالرعب لما عرفت أنه كان هنا
    Ouvi dizer que ele estava aqui. Só isso. Open Subtitles لقد سمعت أنه كان هنا ، هذا كل شيء
    Então sabias mesmo que ele estava aqui. Open Subtitles إذا فقد عرفت أنه كان هنا
    Porque é que não sabíamos que ele estava aqui? Open Subtitles لمَ لم نعرف أنه كان هنا ؟
    Então você admite que ele estava aqui ontem à noite. Sim. Open Subtitles -إذن أنتي تعترفين أنه كان هنا ليلة أمس
    De certeza que estava aqui? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنه كان هنا ؟
    Sabia que estava aqui! Open Subtitles أعلم أنه كان هنا
    Juro que estava aqui. Open Subtitles أقسم أنه كان هنا
    Júlia disse que estava aqui. Open Subtitles (جوليا) قالت أنه كان هنا
    Não acredito que ele esteve aqui este tempo todo. Open Subtitles لا أصدق أنه كان هنا طوال الوقت
    Vocês podem saber que ele esteve aqui uma vez. Open Subtitles ربما تعلمون أنه كان هنا
    Mas aposto que esteve aqui, pirou-se e obrigou-o a ficar e pintar paredes. Open Subtitles لا لكن أراهن أنه كان هنا ورحل جعلك تبقى وتدهن الجدران
    Eu não sei. Pensei que ele estivesse aqui. Open Subtitles لا أدري خلت أنه كان هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more