"أنّي يجب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que tenho
        
    Importa-se que eu beba alguma coisa? Disseram-me que tenho de me manter hidratado. Open Subtitles لقد قيل لي أنّي يجب أنّ أتناول الكثير من السوائل.
    Sei que tenho de contar-lhes, mas não consigo. - Já passaram por tanto. Open Subtitles أعلم أنّي يجب أن أخبرهم، لكن لا أقدر، فلقد مرّوا بكثيرٍ من العناء
    Sei que tenho muito a aprender. Open Subtitles أعرف أنّي يجب أن أعلّم الكثير
    Para fazer isso, preciso de falar com a Qetsiyah, o que significa que tenho de estreitar a parede para o outro lado. Open Subtitles لتنفيذ ذلك يتعيّن أن أخاطب (كاتسيا). مما يعني أنّي يجب أن أخفِض الحائل عن الجانب الآخر.
    Depois do meu divórcio e do Brainiac e agora fazer de Torre de Controlo para um monte de super-heróis, esqueço-me que tenho de andar toda a hora a sorrir. Open Subtitles كلّ ما في الأمر، أنه بعد الطلاق، و(برينياك) والآن... ألعب دور "برج المراقبة" لأبطال محتاجين، نسيت أنّي يجب أن أبتسم دائماً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more