Gosto de pensar que ela pode ver-nos lá de cima. | Open Subtitles | أحب أن أظن أنه يمكنها رؤيتنا من الأعلى هناك |
Sei que isto foi difícil, mas, gostaria de pensar que, pelo menos, lhe tenha trazido algum conforto e explicação. | Open Subtitles | أعرف أن هذا كان صعباً ولكن أحب أن أظن على الأقل جاء لكِ بمقدار ضئيل من النهاية |
Eu gosto de pensar que tenho uma mente aberta, mas tenho dificuldade em aceitar que aquele homem esteja a ouvir os pensamentos de outra pessoa. | Open Subtitles | أودّ أن أظن أن لدي عقلاً منفتحاً. لكني لا أستطيع أن أقبل أن هذا الرجل يسمع أفكار شخص آخر. |
Talvez ele apenas precisasse de tempo para se curar, ou talvez apenas precisasse de ver o quanto todos se preocupavam, mas gosto de acreditar que foi por minha causa que ele foi finalmente capaz de dizer isto... | Open Subtitles | ربما كان يحتاج وقتاً ليشفى أو أراد فحسب أن يرى أن الكل مهتمون لكنني أحب أن أظن أنني السبب |
Portanto tinha de ser outra pessoa, como um fantasma ou talvez alguém que queria que eu pensasse que fosses tu. | Open Subtitles | إذاً لا بد وأن يكون شخصاً آخر مثل شبح أو ربما شخص أرادني أن أظن بأنه أنت |
Já comemos bem, já bebemos bom vinho, e gosto de pensar que já percebeste | Open Subtitles | والآن قد آكلنا وشربنا نبيذاً لذيذ وأريدك أن أظن بأنك تعرفنيالآن.. |
E gosto de pensar que o meu pau fica bem onde quer que acabe. Sim. | Open Subtitles | أحب أن أظن أيضاً أن قضيبي ينتمي إلى ما ينتهي به المطاف |
Então, se o Boden sabia, tenho de pensar que foi ele que os roubou. | Open Subtitles | وان كان بودن يعلم ليس لي إلا أن أظن أنه هو من أخذهم |
Gosto de pensar que sou bom nisso. | Open Subtitles | يستطيب لي أن أظن نفسي بارعاً للغاية في ذلك |
Isso não faz de mim uma boa mãe, mas... gosto de pensar que faz de mim uma mãe realista. | Open Subtitles | كل هذا لا يجعلني أماً صالحة لكن... أحب أن أظن أنه يجعلني واقعية على الأقل |
Eu gosto de pensar que sou. | Open Subtitles | -أنتَ تهتم بالناس من حولكْ. -أحبْ أن أظن ذلك أيضاً. |
Gosto de pensar que, se o tivessem ouvido, ele poderia ter sido a salvação do planeta. | Open Subtitles | أود أن أظن أنه لو استمع له المزيد من الناس -لأصبح مُنقذ الكوكب |
Gostava de pensar que podia lidar com isto. | Open Subtitles | أود أن أظن أنه يمكنني التكفل بذلك |
Gosto de pensar que sim. | Open Subtitles | أحب أن أظن مثلك |
Gosto de pensar que tenho algum poder de dedução. | Open Subtitles | عني وعن (جون)؟ أود أن أظن أن لدي قوة استنتاج. |
Gosto de pensar que também serei um homem inteligente. | Open Subtitles | أودُ أن أظن أنني رجلٌ ذكي. |
Gosto de pensar que sou uma pessoa prática. | Open Subtitles | أحب أن أظن أنني شخص عمليّ |
Gostava de pensar que teria. | Open Subtitles | أود أن أظن بأني سأبقى |
Quero acreditar que as mães têm um papel superior para todos nós. | Open Subtitles | أريد أن أظن هؤلاء الأمهات يلدون لهدف يتضمنا كلنا |
Gostava mesmo de acreditar que estava certo em considerar-te para Sócio-Gerente. | Open Subtitles | أود حقاً أن أظن أنّ قراري بتعيينك الشريك الإداري كان صائباً |
Ele queria que eu pensasse isso, mas o Michael e a Nikita estavam com ele. | Open Subtitles | أرادني أن أظن ذلك، لكن (مايكل) و (نيكيتا) كانا معه |