Não quero incomodá-la, mas gostaria de saber... se a Srta. | Open Subtitles | اسمعي، آخر شيء أريده هو إزعاجكِ لكنني أودّ جدًا أن أعرف ما إذا كانت الآنسة بورستنر ستنتقل |
Preciso de saber se fui eu que lhe estraguei a vida. | Open Subtitles | يجب أن أعرف ما إذا كنت أنا المتسبب في تدمير حياته |
Temos de saber se eles estão registados em empregos agora mesmo. | Open Subtitles | أريد أيضاً أن أعرف ما إذا كانوا مسجلين في أية وظائف في الوقت الحاضر |
Muito bem. Eu preciso de saber se os nossos filhos estão a salvo. | Open Subtitles | حسناً، أريد أن أعرف ما إذا كان أولادنا بأمان؟ |
Não que eu esteja em condição de pedir favores, mas gostaria de saber se tu poderias dar a festa para a irmandade amanhã à noite. | Open Subtitles | أعلم أنني لست في موقع يسمح لي أن أطلب منك خدمة حاليا, ولكنني أريد أن أعرف ما إذا كان بإمكانك |
Gostaria de saber se está interessado em conceder uma entrevista | Open Subtitles | لكن أريد أن أعرف ما إذا كان كنت مهتما في المقابلات التي أجريت معهن؟ |
Se for lutar por ela, tenho de saber se vou estar aqui para isso. | Open Subtitles | ولو كان سيتحتّم علي الكفاح من أجلها، فأريد أن أعرف ما إذا كنت سأكون موجودة لعمل ذلك. |
- Gostaria de saber se o Ashton Kutcher e a equipa dele estão escondidos debaixo da tua capa. | Open Subtitles | حسنا، أود أن أعرف ما إذا أشتون كوتشر وطاقم كاميرته يختبئون تحت رأسك |
Precisava de saber se podia confiar em ti. | Open Subtitles | أردت أن أعرف ما إذا كان يمكنني الوثوق بك |
Mas tenho de saber se ele lhe tocou! | Open Subtitles | و لكن يجب أن أعرف ما إذا كان قد لمسها |
- Preciso de saber se o viste. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما إذا كنتِ شاهدتيه. |
Preciso de saber se tem inteligência para desistir quando deve. | Open Subtitles | - أريد أن أعرف ما إذا كنت تفكر للخروج عندما يحين وقته |
Preciso de saber se fui eu, ou se foi o "A." | Open Subtitles | أجل، أريد أن أعرف ما إذا كان السبب "مني أم من "اي |
Gostaria de saber se concordo com a tua escolha. | Open Subtitles | أود أن أعرف ما إذا كنت أتفق مع اختيارك. |
Preciso de saber se os Quantou estavam envolvidos. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما إذا كان "الكوانتاو" متورطون بهذا |
Eles têm procedimentos. Vê, tenho de saber se tu... | Open Subtitles | -إسمع، يجب أن أعرف ما إذا كنتَ ... |
Preciso de saber se o Harvey planeia despedir-me. Não, Louis. | Open Subtitles | ولكنني أريد أن أعرف ما إذا كان (هارفي) يخطط لفصلي |
Tinha de saber se o FP estava envolvido. - E se estava ligado ao meu pai. | Open Subtitles | كان يجب أن أعرف ما إذا كان (إف بي) متورطاً وإذا كان لديه صلة بوالدي |
Tenho de saber se o Kirby está bem. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما إذا كان (كيربي) بخير. |
Escutem, para mim também é uma tortura ver-vos, especialmente ali à cara de susto, mas preciso de saber se viram a Pippi. | Open Subtitles | إنظري، إنه تعذيب بالنسبة ...إلي أن أراكما، أنتما الإثنان خصوصاً، وجه الفأر ذاك ولكن أُريد أن أعرف ما إذا رأيتم (بيبي) |