"أن الإنسانية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que a humanidade
        
    Disse que a humanidade nunca se perguntou se merecia sobreviver. Open Subtitles لقد قلت أن الإنسانية لم تسأل نفسها أبدا لماذا تستحق النجاة
    Ao que sei, a alcateia apercebeu-se de que a humanidade não nos manterá vivos. Open Subtitles حسنا من ما أسمع، ان القطيع بدأ يدرك أن الإنسانية لن تبقينا على قيد الحياة
    Disse que a humanidade era uma criação maculada. Open Subtitles لقد قلت أن الإنسانية كانت خلق خطأ
    - Agora... mais do que nunca, sei que a humanidade e a divindade não se misturam. Open Subtitles - الآن، أكثر من أي وقت مضى، وأنا أعلم أن الإنسانية والألوهية لا تخلط.
    Bem, o facto de estarmos aqui, que a humanidade evoluiu a partir de criaturas no oceano... Open Subtitles حسناً ، واقع أننا هنا جميعاً أن الإنسانية تطورت من القواقع في المحيط... .
    Podes dizer-me sinceramente que a humanidade não está melhor com menos Tommys, Leons e tu? Open Subtitles هل بإمكانك صدقًا أن تقول لي أن الإنسانية لن تكون أفضل (من دون بضعٍ من (تومي) أو القليل من (ليون القليل منك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more