"أن الإنسانية" - Traduction Arabe en Portugais

    • que a humanidade
        
    Disse que a humanidade nunca se perguntou se merecia sobreviver. Open Subtitles لقد قلت أن الإنسانية لم تسأل نفسها أبدا لماذا تستحق النجاة
    Ao que sei, a alcateia apercebeu-se de que a humanidade não nos manterá vivos. Open Subtitles حسنا من ما أسمع، ان القطيع بدأ يدرك أن الإنسانية لن تبقينا على قيد الحياة
    Disse que a humanidade era uma criação maculada. Open Subtitles لقد قلت أن الإنسانية كانت خلق خطأ
    - Agora... mais do que nunca, sei que a humanidade e a divindade não se misturam. Open Subtitles - الآن، أكثر من أي وقت مضى، وأنا أعلم أن الإنسانية والألوهية لا تخلط.
    Bem, o facto de estarmos aqui, que a humanidade evoluiu a partir de criaturas no oceano... Open Subtitles حسناً ، واقع أننا هنا جميعاً أن الإنسانية تطورت من القواقع في المحيط... .
    Podes dizer-me sinceramente que a humanidade não está melhor com menos Tommys, Leons e tu? Open Subtitles هل بإمكانك صدقًا أن تقول لي أن الإنسانية لن تكون أفضل (من دون بضعٍ من (تومي) أو القليل من (ليون القليل منك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus