"أن المرض" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que a doença
        
    • se a doença
        
    Sim parece que a doença não é transmitida pelo contacto. Open Subtitles أجل إنه يشير إلى أن المرض لم ينتشر بالإتصال
    As notícias entusiasmantes são que a doença mental e o sono não estão associados, mas estão fisicamente ligados no interior do cérebro. TED والأخبار المثيرة حقا هي أن المرض العقلي والنوم غير مرتبطين ببساطة ولكنها مرتبطة فعلياً داخل الدماغ.
    Mas podemos dizer que a doença a tornou mentalmente incompetente. Open Subtitles لكن يمكن أن ندعي أن المرض أضعف قواها العقلية، صحيح؟
    Era como se a doença e a guerra tivessem feito um concurso para ver quem conseguia criar mais sofrimento. Open Subtitles الأمر كان أشبه أن المرض والحرب يتجاريا بينهما; من يستطيع إلحاق المعاناة أكثر من الآخر.
    É como se a doença não se transmitisse pelo ar ou miasma, mas por falsos boatos. Open Subtitles كما لو أن المرض لا ينتقل عن الطريق الهواء أو المستنقع ولكن عن طريق الشائعة الكاذبة
    "Estudos mostram que a doença é de origem genética e que, nas fases mais avançadas pode resultar em suicídio." Open Subtitles الدراسات أثبتت أن المرض قد تطور جنياً و في آخر المراحل يمكن أن تؤدي للانتحار
    Uma vez que não estamos com sapatos de bowling, é óbvio que a doença não vai evoluir desse modo. Open Subtitles و بم أننا لا نرتدي أحذية البولينج واضح أن المرض لم يتطور بهذا الشكل
    Não tem havido casos novos, já há algum tempo, o que parece indicar que a doença completou seu ciclo. Open Subtitles لم يكن هناك حالات جديدة عليه لبعض الوقت, مما يشير على ما يبدو إلى أن المرض قد اكمل دورته.
    Sempre adorei os arrepios que precedem a febre, sabendo que a doença em breve se manifestaria. Open Subtitles كنت دائما أحب القشعريرة في بداية الحمى مع علمي جيدا أن المرض سوف يتبعها قريبا
    Mas o facto de curares os sintomas não quer dizer que a doença desapareceu. Open Subtitles ولكن ليس معنى أن تتعافي من الأعراض أن المرض قد زال
    Garanto-lhes... que a doença se propagou para fora do perímetro desta cidade. Open Subtitles أوكد لكم أن المرض انتشر إلى خارج البلدة
    Quer dizer que a doença está a afectar a personalidade dele? Open Subtitles أتعني أن المرض يؤثر علي شخصيته؟
    Padre, diz-se e é bem sabido que a doença é uma encomenda de Deus, uma punição pelos nossos pecados. Open Subtitles أبتِ , معرف أن المرض تذكير إلهي
    Alheios aos fatos em toda a parte... de que a doença era imune à burocracia. -Não! Open Subtitles أن المرض كان محصّن ضد البيروقراطية
    Esta tragédia é prova de que a doença mental não discrimina. Open Subtitles هذه المأساة لهي دليل على أن المرض النفسي لا يميز بين...
    O império romano tinha boas redes de comunicação, o que significava que a doença podia também espalhar-se. Open Subtitles كانت الامبراطورية الرومانية تمتلك شبكة قوية من وسائل الاتصالات لكن ذلك كان يعني بدوره أن المرض يستطيع الانتقال من خلال تلك الشبكات
    se a doença do Andrew o forçasse a andar de cadeira de rodas teria de deixá-la lá fora para não influenciar o júri? Open Subtitles حضرة القاضي ، لو أن المرض أجبر أندرو ، على إستخدام الكرسي المتحرك هل يجب أن نضعه في الخارج كي لا نؤثر على هيئية المحلفين ؟
    Um dos maiores problemas em certas doenças oncológicas é que um grande número de pacientes recebe o diagnóstico muito tarde para poderem ser curados, embora os medicamentos e tratamentos que já existem hoje os pudessem ter curado se a doença tivesse sido detetada mais cedo. TED أحد أكبر المشكلات في بعض الأمراض الورمية أن عدداً كبيراً من المرضى يتم تشخيصهم في وقت متأخر جداً بحيث لا يصبح بالإمكان شفائهم على الرغم من أن العقاقير والعلاجات التي كان من الإمكان شفائهم بها متواجدة بالفعل اليوم، لو أن المرض قد تم الكشف عليه مبكراً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more