"أن تنصت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que ouças
        
    • ouvir o
        
    • de ouvir
        
    • que me ouças
        
    • que me ouça com
        
    Certo, olha, preciso que ouças muito atentamente ao que eu vou dizer. Open Subtitles حسناً، انظر، أريدك أن تنصت بعناية شديدة إلى ما أنا على وشك إخبارك به
    É da vontade do Rei que ouças as palavras do vidente e não faças nada contra a sua vontade. Open Subtitles الملك يأمل أن تنصت لكلمات سير" و لا تنطق بكلمه"
    Quero que ouças com atenção. - Está bem. Open Subtitles و أريد أن تنصت له بعناية - حسنا -
    Não condene tantos à morte antes de ouvir o que tenho a dizer. Open Subtitles سيدي، أتوسل إليك بأن لا توقع تصريح القتل للعديدين قبل أن تنصت لما أريد قوله
    Quero que me ouças porque estou a contar uma história. Open Subtitles أريدك أن تنصت لي، لتنصت إلى وأنا أخبرك قصّة.
    Vou dizer-lhe uma coisa e quero que me ouça com muita atenção. Open Subtitles سأخبرك بشيء وأريدك أن تنصت جيداً
    Por isso, quero que ouças. Open Subtitles لهذا أريد منك أن تنصت
    Querido, agora quero que ouças a mamã. Open Subtitles حبيبي أريدك أن تنصت لأمك الآن
    Eu quero que ouças cuidadosamente o que estou a ponto de dizer, Paul. Open Subtitles (أريدكَ أن تنصت جيدًا لما سأقوله يا (بول
    Paul, entra aqui. Quero que ouças isto. Open Subtitles (بول)، تعال، أريدك أن تنصت إلى هذا
    Se pensares bem, acho melhor ouvir o que tenho a dizer. Open Subtitles -هذا يكفي بالتفكير مرة اخرى ، أعتقد من الأفضل أن تنصت إلى ما سأقوله
    Não se pode ouvir o que elas dizem. Open Subtitles لا يُمكنك أن تنصت فيما يقولون.
    Ela não precisa de falar, só de ouvir. Open Subtitles ليس عليها أن تتحدث، كل ما عليها هو أن تنصت
    O que quero dizer é que, às vezes, temos de ouvir. Open Subtitles كل ما أقوله هو أن هناك أوقات يجب أن تنصت فيها فحسب
    É sobre a tua filha. E se tens alguma hipótese de a salvar do que está para vir, sugiro que me ouças. Open Subtitles وإن وددت أيّة فرصة لنجدتها مما سيحلّ تاليًا، فأقترح أن تنصت.
    Tudo que eu te peço é que me ouças. Open Subtitles كل ما أطلبه منك أن تنصت لي
    Vou dizer-lhe uma coisa e quero que me ouça com muita atenção. Open Subtitles سأخبرك بشيء وأريدك أن تنصت جيداً
    Necessito que me ouça com muita atenção. Open Subtitles أودّك أن تنصت إليّ بعناية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more