"أوتعلم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Sabe
        
    • Sabes que mais
        
    • Sabes uma coisa
        
    • Queres saber
        
    • Quer saber
        
    • Sabem que mais
        
    • - Sabes
        
    • sabias
        
    Sabe, senhor, já ofereço este tipo de serviços há 30 anos. Open Subtitles أوتعلم يا سيّد، إني أقدم خدماتي للثلاثين سنة الغريبة الماضية.
    Logo será meu aniversário. Você Sabe o que poderia acontecer? Open Subtitles إن حفلة عيد ميلادي قادمة أوتعلم ما قد يحدث؟
    E é essa a ficção que devíamos manter. Sabes que mais? Open Subtitles وهذه هيَ الفكرة التي يجب أن نلتزم بها. أوتعلم شيئاً؟
    Sabes que mais? Acho que me deste confiança para passar ao plano B. Open Subtitles أوتعلم, أظن أنّك منحتني الثقة لتنفيذ الخطة البديلة
    Sabes uma coisa, não respondas. Open Subtitles أوتعلم , لا تجب على هذا السؤال انا متأكد انه سري للغايه
    Mas, Queres saber, tu não és. Open Subtitles لكن أوتعلم ؟ لم تتغيّر
    Sabe o que é mais importante, do que ser inteligente? Open Subtitles أوتعلم ما هو الأكثر أهمية من أن تكون ذكياً؟
    Sabe, nós os três devíamos ir almoçar para nos divertirmos e a animarmos. Open Subtitles أوتعلم ؟ ثلاثتنا ينبغي ان نخرج للغداء ونستمتع فسيفرحها هذا
    Sabe que vamos querer outra oportunidade. Open Subtitles أوتعلم بأننا سنريد فرصة آخرى في هذا قريبـاً
    O teu sogro está sempre a falar de ti e não Sabe metade da história. Open Subtitles أوتعلم بأن حماك لا يتوقف عن الحديث عنك؟ إنه لا يعلم نصفه
    Sabe não é difícil perceber que as coisas não estão fáceis, mas ela gosta de si. Open Subtitles أوتعلم ليس أمر صعب بأن ترى الأمور قاسية هنا إنها معجبة بك
    Sabe quem é que é doido? Open Subtitles أوتعلم من المجانين حقاً؟ إنّهم أطباء الصحة النفسية.
    Sabes que mais? Nem respondas a isso. Vamos imaginar que são mulheres negras. Open Subtitles أوتعلم ، لا تُجب عن ذلك فلنقل الفتيات السودات.
    Sabes que mais? Podias lá ter estado. Open Subtitles حسنٌ أوتعلم .لمْ تقدر بأن تكونَ هُنالِكَ
    Sabes que mais nunca tinha conhecido um gajo tão divertido como o Brownie. Open Subtitles أوتعلم لم اعرف ابدا امريكى زنجى رائع ... مثل براونى من قبل
    E Sabes que mais, tinha razão. Open Subtitles أوتعلم ماذا أيضاً؟ كنتُ على حقّ
    Sabes que mais, na boa. Open Subtitles أجل ، أوتعلم ، بالتأكيد. لمَ لا؟
    Sabes uma coisa, Jack? É uma boa ideia. Devias ir. Open Subtitles أوتعلم يا (جاك) هذه فكرة جيده ينبغي أن تذهب
    Sabes uma coisa? Prepara a tua câmara... Open Subtitles أوتعلم ، جهز آلة التصوير الخاصة بك
    Queres saber, Earl? Open Subtitles (أوتعلم (ايرل أنت تلعب بطاقتك بطريقة صحيحة
    Porque, Quer saber o que me dá mais gozo, Padre? Open Subtitles أوتعلم, ماهو المزعج في هذا, يا أبتي؟
    Sabem que mais? Que se lixe isto. Open Subtitles أوتعلم ، سُحقاً لهذا ، أتفقنا؟
    - Sabes o que é mais fixe do que esquilos? Open Subtitles أوتعلم ما أشد روعةً من السناجب؟
    sabias que a BBDO contratou um miúdo negro? Open Subtitles أوتعلم, وكالة بي بي دي أو وظّفت فتى أسود

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more