"أود فقط" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Só gostava
        
    • eu só
        
    • - Só quero
        
    • Gostaria de
        
    • eu gostaria
        
    • Apenas quero
        
    Só gostava que houvesse alguma coisa que pudéssemos fazer para ajudar. Open Subtitles أود فقط كان هناك شيء يمكننا القيام به للمساعدة.
    Só gostava de te poder dar um grande, grande abraço de aniversário. Open Subtitles أود فقط أن أعانقك عناق كبير لعيد الميلاد
    eu só os quero convencer a darem-me um barco. Open Subtitles أود فقط محاولة النقاش معهم من أجل قارب.
    - Só quero que sejas feliz. Open Subtitles عزيزتى ، أود فقط أن تكونى سعيدة
    Sabe, eu Gostaria de te beijar toda, por toda parte. Open Subtitles كما تعلمين، أود فقط أن أقبلك في كل مكان، طول الوقت.
    Apenas quero ajudá-la a fazer o que precisa de fazer. Open Subtitles أود فقط أن أرشدكم إلى كل ما يجب أن تفعلونه.
    Só gostava que não dissesses não tão rapidamente. Open Subtitles ولكن أود فقط أن كنت لا نقول لا بهذه السرعة
    Paciência. Só gostava de voltar a ter uma vida simples. Open Subtitles نعم، حسنا، أود فقط أن الحياة قد تعود الى كونها بسيطة.
    Só gostava que houvesse algo que pudesse fazer para vos convencer. Open Subtitles أود فقط كان هناك شيء ما يمكن القيام به لاقناع لكم.
    Só gostava que estivessem cá mais pessoas para te dar as boas-vindas. Open Subtitles أود فقط أن هناك عدد قليل من الناس هنا لإعطائك الوطن المناسبة.
    Só gostava que fôssemos um pouco mais devagar. Open Subtitles أود فقط أن اعتبر أكثر قليلاً ببطء.
    Só gostava que ele se fosse embora e nunca mais voltasse. Open Subtitles أود فقط أن يذهب بعيدا ولا يعود أبدا
    Eles iam ficar cheios de pena e ter muitas saudades minhas e eu só voltava daqui a uma data de anos quando já fosse capitão de um barco de guerra e ganhasse montes de dinheiro. Open Subtitles أمي و أبي لن يفقتقدونِ و أود فقط العودة،.. لو كنت قائد سفينة حربية ، يمكن أن أكسب الكثير من المال.
    eu só queria dizer que o piquenique vai ser um bom sítio para nos aproximarmos e formar relações com outras pessoas. Open Subtitles أود فقط القول بأن هذا الحفل سيكون مناسبا للتعرف إلى آخرين واقامة علاقات جديدة معهم
    eu só estava a tentar voltar a Alvin e Tu levaste-me para o Céu. Open Subtitles كنت أود فقط العودة للبيت وأنت أخذتنى للجنة
    - Só quero encontrar a minha irmã. Open Subtitles أود فقط العثور على أختي
    - Só quero ultrapassar isto do David... Open Subtitles أود فقط تجاوز كل ذلك
    - Só quero que sejamos... Open Subtitles أود فقط أن نصبح... ..
    E eu Gostaria de dizer, gostava de chamar a esse último capítulo... Open Subtitles وأود أن أقول، أود فقط أن أطلق على هذاالفصلالأخيرمثلما..
    Com licença, Gostaria de enviar o resto do meu depoimento para ficar registado. Open Subtitles معذرةً، أود فقط أن أقدم بقية .بياناتي على سجل
    Mas no fim, no final do dia... Apenas quero montar uma só rapariga. Open Subtitles لكن حقاً ، في نهاية اليوم أود فقط مضاجعة فتاة واحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more